2021, Volume 18, Issue 3
Nadezhda V. Kabinina The Northern Russian Toponym Urdoma: Old and New Etymologies
Voprosy onomastiki, 2021, Volume 18, Issue 3, pp. 41–65 (in Russian) Received on 12 August 2021 Abstract: The paper focuses on some earlier and new etymologies of the mysterious toponym Urdoma which nowadays refers to a village located on the left bank of the river Vychegda in Lensky district, Arkhangelsk region. Studying historical records and materials related to local history, the authors conclude that this place name was originally attributed to a stream (the right feeder of the Vychegda) nearby the settlement Urdoma and the volost of the same name. The first part of the paper reviews the earlier etymologies of the name and comments on their validity and reliability. The authors reject the hypothesis of Sanskrit ūrdhva (‘high’) as the origin for Urdoma; the interpretation of the place name as Komi-Zyryan ur ‘squirrel’ + Russian doma ‘houses’ is considered a folk etymology; the authors also note the weaknesses of some other hypotheses which trace the origin of the name from Finnic *Urto/maa ‘the woodland for hunting,’ or from Komi *(V)urd/vom < ‘tamias’ + ‘river mouth,’ or from Permic *Ur/ton ‘without squirrels.’ The second part of the paper suggests two new etymological hypotheses. According to the first one, the hydronym Urdoma originates not from the Komi-Zyryan language directly but from an earlier Proto-Permic root *ɨrd- which had a basic meaning of ‘put upright’ (> ‘obstruct’). Within this hypothesis, the meaning of ‘obstructedness’ conveys the river’s suitability for setting fishing weirs, or the presence of obstructions of natural origin such as deadfall piles, or (considering metonymy) the existence of a fortress near the river in the past. According to the second hypothesis, the hydronym Urdoma relates to the place names which include the term -dom widely spread in historical Meryan lands and on the northern Finnish territories. In that case, considering denotative toponymic meaning of the term -dom, the final component of the toponym Urdoma can be interpreted as ‘mountain; raised riverbank’. The first component of the place name (which possibly has been deformed) can be associated with Sami urd ‘large plateau or highland’. Keywords: the European North of Russia; Arkhangelsk region; substrate toponymy; Urdoma; Finno-Ugric languages; Permic languages; etymology. Acknowledgements The contribution by N. V. Kabinina was carried out within the project Etymologization and Semantic Reconstruction of the Russian Dialect Vocabulary supported by the Russian Science Foundation (grant number. 20-18-00223) References Afanasyev, A. P. (1996). Toponimiia Respubliki Komi [Toponymy of the Komi Republic]. Syktyvkar: Komi kn. izd-vo. Ahlqvist, A. (2001). Substratnaia toponimiia Yaroslavskogo Povolzh’ia [Substrate Toponymy of the Yaroslavl Volga Region]. In A. S. Gerd, & G. S. Lebedev (Eds.), Ocherki istoricheskoi geografii: Severo-Zapad Rossii: Slaviane i finny [Essays on Historical Geography: Northwest Russia: Slavs and Finns] (pp. 436–467). St Petersburg: SPbGU Press. Anikin, A. E. (1997). Etimologicheskii slovar’ russkikh dialektov Sibiri [Etymological Dictionary of Russian Dialects of Siberia]. Novosibirsk: Nauka. Berezovich, E. L., & Tolstaya, S. M. (2019). Leksika Russkogo Severa: sostoianie i perspektivy izucheniia [Vocabulary of the Russian North: Current State and Study Prospects]. Slověne, 8(1), 486–525. Ignatov, M. D. (2009). Voprosy proiskhozhdeniia topoformantov -ym, -im, -um, -om, -vom, -vum v komi toponimii [The Origin of Toponimic Formants -ym, -im, -um, -om, -vom, -vum in Komi Toponymy]. Vestnik chuvashskogo universiteta, 1, 226–241. Itkonen, T. I. (1958). Koltan- ja Kuolanlapin sanakirja (Vols. 1–2). Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Kabinina, N. V. (2017). Zagadka gidronima Mezen’ [The Mystery of the River Name Mezen’]. Voprosy onomastiki, 14(3), 7–34. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2017.14.3.020 Kabinina, N. V. (2019). Etimologicheskii kommentarii k russkim geograficheskim terminam tundra i rada [Etymological Commentary on the Russian Geographical Terms tundra and rada]. Vestnik Severnogo (Arkticheskogo) federal’nogo universiteta. Ser. “Gumanitarnye i sotsial’nye nauki”, 1, 47–54. Kalima, J. (1919). Die ostseefinnischen Lehnwörter im Russischen. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. Lytkin, V. I. (1952a). Drevnepermskii yazyk [Old Permic Language]. Moscow: AN SSSR Press. Lytkin, V. I. (1952b). Vepssko-karel’skie zaimstvovaniia v komi-zyrianskikh dialektakh [Vepsian-Karelian Loans in the Komi-Zyryan Dialects]. In S. G. Barkhudarov et al. (Eds.), Akademiku Viktoru Vladimirovichu Vinogradovu k ego shestidesiatiletiiu [To Academician Viktor V. Vinogradov on his Sixtieth Birthday] (pp. 179–189). Moscow: AN SSSR Press. Lytkin, V. I. (1963). K voprosu o pribaltiisko-finskikh zaimstvovaniiakh v komi-zyrianskikh dialektakh [On the Problem of Balto-Fennic Loans in the Komi-Zyryan Dialects]. In G. N. Makarov, & M. I. Mullonen (Eds.), Pribaltiisko-finskoe iazykoznanie. Voprosy grammatiki i leksikologii [Finnic Linguistics. Issues in Grammar and Lexicology] (pp. 3–11). Moscow; Leningrad: AN SSSR Press. Lytkin, V. I., & Guliaev, E. S. (1970). Kratkii etimologicheskii slovar’ komi yazyka [A Concise Etymological Dictionary of the Komi Language]. Moscow: Nauka. Matveyev, A. K. (2004–2015). Substratnaia toponimiia Russkogo Severa [Substrate Toponymy of the Russian North] (Vols. 2–4). Ekaterinburg: Ural University Press. Matveyev, A. K. (Ed.). (2004). Materialy dlia slovaria finno-ugro-samodiiskikh zaimstvovanii v govorakh Russkogo Severa [Materials for a Dictionary of Finno-Ugric-Samoyed Borrowings in the Dialects of the Russian North] (Vol. 1). Ekaterinburg: Ural University Press. Napolskikh, V. V. (2015). Ocherki po etnicheskoi istorii [Essays on Ethnic History]. Kazan: Kazanskaia nedvizhimost’. Nekrasov, R. V., Nesterova, N. V., & Okulova, E. I. (2016). Sakral’naia obraznaia simvolika v perezhitkakh promyslovogo kul’ta komi-zyrian [Sacred Figurative Symbolism in the Remnants of the Komi-Zyryan Trade Cult]. International Journal of Professional Science, 16–24. Ovechkina, M. A. (1988). Semanticheskoe osvoenie zaimstvovannykh tel’mograficheskikh terminov [Semantic Assimilation of Borrowed Telmographic Terms]. In A. K. Matveyev (Ed.), Etimologicheskie issledovaniia [Etymological Studies] (Iss. 4, pp. 88–104). Sverdlovsk: Ural University Press. Pospelov, E. M. (1998). Geograficheskie nazvaniia mira: toponimicheskii slovar’ [Geographical Names of the World: Toponymic Dictionary]. Moscow: Russkie slovari. Savelyeva, E. A. (2005). Lenskii mogil’nik [Lensky Burial Ground]. In E. A. Savelyeva (Ed.), Pamiatniki epokhi kamnia, rannego metalla i Srednevekov’ia Evropeiskogo Severo-Vostoka [Monuments of the Stone Age, Early Metal Age, and the Middle Ages of the European North-East] (pp. 91–112). Syktyvkar: KNTs URO RAN. Serebrennikov, B. A. (1963). Istoricheskaia morfologiia permskikh iazykov [Historical Morphology of the Permic Languages]. Moscow: AN SSSR Press. Shaposhnikov, A. K. (2017). Urdoma — zemlia lesnoi okhoty (otvetnoe pis’mo A. K. Shaposhnikova kraevedu S. I. Yakimovu o proiskhozhdenii nazvaniia poselka Urdoma) [Urdoma — the Land of Forest Hunting (a Letter from A. Shaposhnikov to the Local Historian S. Yakimov about the Origin of the Name of the Village of Urdoma)]. Letopis’ Urdomy. Verkhne-Lup’inskii kraevedcheskii arkhiv [Chronicle of Urdoma. Verkhne-Lupyinsky Local Lore Archive]. Retrieved from http://urdoma.info/post/date/2017 Shilov, A. L. (1997). Areal’nye sviazi toponimii Zavoloch’ia i geograficheskaia terminologiia Zavolochskoi chudi [Areal Links of the Toponymy of Zavolochye and the Geographical Terminology of the Zavolochye Chud]. Voprosy yazykoznaniya, 6, 3–21. Turkin, A. I. (1973). Vepssko-karel’skaia toponimiia v basseine Vychegdy [Vepsian-Karelian Place Names in the Vychegda Basin]. Sovetskoe finnougrovedenie, 9(1), 11–13. Turkin, A. I. (1983). Etnonimy v komi toponimii [Ethnonyms in Komi Toponymy]. In A. K. Matveyev (Ed.), Voprosy onomastiki [Problems of Onomastics] (Iss. 16, pp. 45–50). Sverdlovsk: Ural University Press. Ugryumov, B. A. (2008). Lenskaia derevnia v XVII–XX vv.: k istorii poselencheskoi struktury [Lenskaya Village in the 17th–20th Centuries: to the History of the Settlement Structure]. Vestnik Pomorskogo universiteta. Ser. “Gumanitarnye i sotsial’nye nauki”, 1, 31–39. Vasmer, M. (1996). Etimologicheskii slovar’ russkogo iazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (Vols. 1–4). St Petersburg: Azbuka. |