Ekaterina V. Zakharova
Institute of Language, Literature and History, Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
Petrozavodsk, Russia
Crossings as Key Elements of Land Routes (Based on Geographical Vocabulary and Toponymy of Karelia)
Voprosy onomastiki, 2019, Volume 16, Issue 2, pp. 145–167 (in Russian)
DOI: 10.15826/vopr_onom.2019.16.2.019
Received 20 February 2018
Abstract: The paper explores the usage of the terms of crossing (bridges, walkways, fords, piers, ferries) in the vocabulary and toponymy of Karelia. The author reveals a set of toponymic stems of Russian and Karelian origin marking these road sections and analyses the ethnohistorical content therein, concurrently, she takes to identify the geographical objects containing references to crossings in their names and to describe the areas of toponymic and lexical distribution of the terms revealed. For the evidence base, the study relies extensively on the Dictionary of the Karelian Popular Geographical Terminology, field research data of the Karelian Research Center Institute of Language, Literature and History, the geographic information system Toponymy of Karelia, mapping sources, and a number of dialect dictionaries, ethnographic, and folklore materials. The study has revealed the prevalence of the terms of Finnic origin in the names of crossings, with a well-defined areal distribution of toponymic stems. The traditional “Russian” areas of Karelia (Zaonezhye, Pomorye, and Pudozhye) showcase the prevalence of terms of the Russian and substrate origin, whereas in the rest of the territories, the Karelian lexemes predominate — which falls entirely within the history of the region. The difference in the landscape and settlement system between the northern and southern parts of Karelia impacts on the territorial confinement of the certain types of crossings (the abundance of bridges in the south and the developed network of ferry crossings in the north). The prospects for a study of “road” toponymy are linked with the exploration of historical landmarks and stages of the colonisation of Karelia, as well as with the reconstruction of particular routes of the ancient road network of the region.
Keywords: Karelian language, Russian language, toponymy, place names, geographical terms, toponymic stem, toponymic area, crossings, Karelia.
References
Agapitov, V. (1989). Osvoenie Zaonezh’ia drevnimi vepsami [Ancient Vepsian Population of Zaonezhye]. In V. V. Pimenov (Ed.), Problemy istorii i kul’tury vepsskoi narodnosti [Problems of History and Culture of the Veps] (pp. 91–94). Petrozavodsk: Karel. filial AN SSSR.
Guseva, L. G. (1979). Nazvaniia dorog i tropinok v russkikh govorakh Kargopol’ia [The Names of Roads and Footpaths in the Russian Dialects of Kargopolye]. Voprosy onomastiki, 13, 106–110.
Kabinina, N. V. (2011). Substratnaia toponimiia Arkhangel’skogo Pomor’ia [Substrate Toponymy of Arkhangelsk Pomorye]. Ekaterinburg: Ural University Press.
Kuzmin, D. V. (2011). Nasledie savolaksov v toponimii Karelii [Savonian Heritage in the Toponymy of Karelia]. Trudy KarNTs RAN, 6: Gumanitarnye issledovaniia, 2, 45–56.
Kuzmin, D. (2014). Vienan Karjalan asutushistoria nimistön valossa [Settlement History of White Sea Karelia in the Light of Onomastics]. Helsinki: Unigrafia Oy.
Makarova, A. A. (2012). Russkaia ozernaia gidronimiia Belozer’ia: sistemno-funktsional’nyi aspect [Russian Lake Names of Belozerye: Systemic and Functional Aspects] (Doctoral dissertation). Ural Federal University, Ekaterinburg.
Makarova, A. A. (2017). Osnovy so znacheniem ‘put’, doroga’ v substratnoi toponimii Belozer’ia [Stems with the Meaning ‘Way, Road’ in the Substrate Toponymy of Belozerye]. In Sz. T. Tóth (Ed.), Folklore and Written Traditions of the Finno-Ugric Peoples II. Abstracts of the 5th Day of Agricola Conference (pp. 22–23). Narva: University of Tartu Narva College.
Matveyev, A. K. (2004). Substratnaia toponimiia Russkogo Severa [Substrate Toponymy of the Russian North] (Vol. 2). Ekaterinburg: Ural University Press.
Mullonen, I. I. (1994). Ocherki vepsskoi toponimii [Essays on Vepsian Toponymy]. St Petersburg: Nauka.
Mullonen, I. I. (2002). Toponimiia Prisvir’ia: Problemy etnoiazykovogo kontaktirovaniia [The Toponymy of Prisvirye: Problems of Ethnolinguistic Contacts]. Petrozavodsk: Petrozavodsk University Press.
Mullonen, I. I. (2008). Toponimiia Zaonezh’ia: Slovar’ s istoriko-kul’turnymi kommentariiami [The Toponymy of Zaonezhye: A Dictionary with Historical and Cultural Commentary]. Petrozavodsk: KarNTs RAN.
Nissilä, V. (1955). Itä-Karjalan matkanimistöä [East-Karelian Itineraries]. Kalevalaseuran vuosikirja, 3, 247–261.
Shchepanskaya, T. B. (2003). Kul’tura dopogi v russkoi miforitual’noi traditsii XIX–XX vv. [The Culture of the Road in Russian Mythological and Ritual Tradition of the 19th–20th Centuries]. Moscow: Indrik.
Sobolev, A. I. (2016). Formirovanie kul’turnogo landshafta v zerkale substratnoi toponimii Iugo-Vostochnogo Obonezh’ia [The Formation of Cultural Landscape Refl ected in the Substrate Toponymy of the South-East Obonezhye]. In O. P. Ilyukha (Ed.), Finno-ugorskaia mozaika: sb. st. k iubileiu I. I. Mullonen STUDIA NORDICA I [The Finno-Ugric Mosaic: Collected papers on the Anniversary of I. I. Mullonen STUDIA NORDICA I] (pp. 203–220). Petrozavodsk: KarNTs RAN.
Taroeva, R. F. (1965). Material’naia kul’tura karel (Karel’skaia ASSR). Etnograficheskii ocherk [Material Culture of the Karelians. An Ethnographic Essay]. Moscow; Leningrad: Nauka.
Virtaranta, P. (1958). Vienan kansa muistelee [The Memoirs of the White Sea Karelian People]. Porvoo; Helsinki: WSO.
Virtaranta, P. (1963). Lyydiläisiä tekstejä I [Olonets Karelian Texts]. Helsinki: SUS.
|