2018, Volume 15, Issue 2

Back to the Table of Contents

Daria M. Golikova
Ural Federal University
Ekaterinburg, Russia

Systemic Ties of Personal Names through the Lens of Their Lexical Derivatives

Voprosy onomastiki, 2018, Volume 15, Issue 2, pp. 139–161 (in Russian)
DOI: 10.15826/vopr_onom.2018.15.2.018

Received 20 March 2018

Abstract: The present article explores the corpus of personal names as a system of “disembodied” anthroponyms of the Christian culture retaining all the connotations and associations they acquired within the linguistic and cultural system they belong to. Intrinsic linkages found between these names are verified through establishing systemic correlations between their derivatives. The latter are further classified, based on the type of the correlation between their elements, exemplified by Russian and French dialects’ material. All of the correlation mechanisms fall into two main groups: 1) linguistic correlations and 2) extralinguistic correlations. Linguistic correlations proceed from the language itself and include a) pairs of derivatives from the male and female variants of the same name, b) pairs created by the phonetic attraction (rhyme, alliteration, attraction to a common noun, and so on), c) consistent syntactic patterns with limited combinatory potential of the derivatives. Extralinguistic correlations are driven by interactions of the names or thus-named characters in the extralinguistic reality (culture, rituals, everyday life, and so on). There are two types of these correlations identified: a) calendar ones (the chronological proximity of the days dedicated to saints may provide for the approximation of their names derivatives) and b) text-based correlations. Hereby, a precedent text can be likewise represented by a specific work of literature or by a semiotically heterogeneous unity of basic texts (excerpts from the Holy Scripture, folklore texts, and so on), that exists within a culture and interacts with the rest of its elements.

Keywords: anthroponyms, personal names derivatives, systemic ties of personal names, linguistic correlations of personal names, extralinguistic correlations of personal names

References

Baiburin, A. K. (1983). K opisaniiu struktury slavianskogo stroitel’nogo rituala [On the Structure of Slavic Building Rituals]. In T. V. Tsiv’ian (Ed.), Tekst: semantika i struktura [The Text: Semantics and Structure] (pp. 206–226). Moscow: Nauka.

Berezovich, E. L. (2007). Iazyk i traditsionnaia kul’tura: Etnolingvisticheskie issledovaniia [Language and Traditional Culrure: Ethnolinguistic Studies]. Moscow: Indrik.

Berezovich, E. L., & Osipova, K. V. (2014). Pustoi sup i nekrepkii chai v zerkale iazyka [Empty Soup and Weak Tea as Reflected in the Language]. In E. L. Berezovich, Russkaia leksika na obshcheslavianskom fone: semantiko-motivatsionnaia rekonstruktsiia [Russian Vocabulary Against Common Slavic Background: Semantic-Motivational Reconstruction] (pp. 368–371). Moscow: Russkii fond sodeistviia obrazovaniiu i nauke.

Borisova, E. O. (2016). Russkaia leksika so znacheniem bystroty i medlitel’nosti v semantiko-motivatsionnom aspekte [Russian Words of Fast and Slow Movement in the Sematic-Motivational Aspect] (Doctoral dissertation). Ekaterinburg: Ural Federal University, 2016.

Burykin, A. A. (2015). Agafon. Pretsedenty, topicheskii oreol i etnolingvisticheskie kharakteristiki antroponima [Agathon. Precedents, Traditional Image and Ethnolinguistic Features of the Personal Name]. In N. S. Gantsovskaia (Ed.), Vtorye Gromovskie chteniia. Russkie narodnye govory: proshloe i nastoiashchee [The Second Gromov’s Readings. Russian Folk Dialects: Past and Present] (pp. 90–99). Kostroma: KGU im. N. A. Nekrasova.

Desnitsky, A. S. (2013). Apostol Simon Petr [Peter the Apostle]. Retrieved from http://old.spbda.ru/lib/a-2584.html.

Desnitsky, A. S. (2014). Apostoly Petr i Pavel: dva nepokhozhikh apostola [Peter and Paul: The Two Unlike Apostles] . Retrieved from http://www.pravmir.ru/petr-i-pavel-dva-nepoxozhix-apostola/#-ixzz3aUF6FLzL.

Dushechkina, E. V. (2007). Svetlana. Kul’turnaia istoriia imeni [Svetlana. A Cultural History of the Name]. Saint Petersburg: Izd-vo Evrop. un-ta v Sankt- Peterburge.

Dvinyatin, F. N. (2001). Poslovichnyi Foma [The Proverbial Thomas]. In T. M. Nikolaeva (Ed.), Imia: vnutrenniaia struktura, semanticheskaia aura, kontekst [The Name: Underlying Structure, Semantic Image, Context] (Vol. 2, pp. 143–144). Moscow: In-t slavianovedeniia RAN.

Feoktistova, L. A. (2011). Russkie narodnye nazvaniia psikhofizicheskikh sostoianii, boleznei i smerti, obrazovannye ot antroponimov [Traditional Russian Terms For Psycho-Physical States, Illnesses and Death, Derived From Personal Names]. In V. A. Tishkov et al. (Ed.), IX Kongress etnografov i antropologov Rossii [9th Congress of Anthropologists and Ethnologists of Russia] (pp. 509–510). Petrozavodsk: KarNTs RAN.

Feoktistova, L. A. (2016). K metodike analiza assotsiativno-derivatsionnoi semantiki lichnogo imeni [Towards a Methodology for the Analysis of Associative-Derivational Meaning of a Personal Name]. Voprosy onomastiki, 13 (1), 85–116. https://doi.org/10.15826/vopr.onom.2016.13.1.0005

Golikova, D. M. (2013). Binarnye korreliatsii vo frantsuzskom antroponimikone: binom Marie — Jean [Binary Correlations in French Personal Names: the Binomial Marie Jean]. In M. E. Rut (Ed.), Slovo v traditsionnoi i sovremennoi kul’ture [The Word In Traditional and Contemporary Culture] (pp. 18–21). Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Golikova, D. M. (2014a). Imia Kas’ian v russkom iazykovom prostranstve [The Name Kas’ian in the Russian Language]. In Yu. G. Gladkikh (Ed.), Problemy lingvisticheskogo kraevedeniia [Problems of Linguistic Area Studies] (pp. 112–116). Perm: PGGPU.

Golikova, D. M. (2014b). Otantroponimicheskaia derivatsiia vo frantsuzskom iazyke: semanticheskoe pole «glupost’» [Deanthroponymic Derivation in the French Language: the Semantic Field of “Foolishness”]. In Zh. A. Khramushina, A. S. Porshneva, & L. A. Zapevalova et. al. (Eds.), Aktual’nye voprosy filologicheskoi nauki XXI veka [Topical Issues of the Philological Studies of the 21st Century] (pp. 12–18). Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Golomidova, M. V. (1998). Iskusstvennaia nominatsiia v russkoi onomastike [Artificial Naming in Onomastics]. Ekaterinburg: Ural. gos. ped. un-t.

Grachev, M. A. (2009). Russkaia vorovskaia klichka: mify i real’nost’ [Russian Thieves’ Nicknames: Myths and Reality]. Moscow: ELPIS.

Gura, A. V. (1997). Simvolika zhivotnykh v slavianskoi narodnoi traditsii [The Symbolism of Animals in the Slavic Popular Traditions]. Moscow: Indrik.

Ivanov, V. V., & Toporov, V. N. (1974). Issledovaniia v oblasti slavianskikh drevnostei [Investigations of Slavic antiquities]. Moscow: Nauka.

Kolosova, V. B. (2009). Leksika i simvolika slavianskoi narodnoi botaniki. Etnolingvisticheskii aspect [Vocabulary and Symbolism of the Slavic Traditional Botany in the Ethnolinguistic Aspect]. Moscow: Indrik.

Kondratyeva, T. N. (1970). O Titakh, Titakh Titychakh i Titovykh detiakh [On the Russian Name Tit, its Patronymic Form Tit Titych, and its Further Derivatives]. Russkaia rech, 1, 78–82.

Kostina, E. A. (2011). Osobennosti iazykovoi zashifrovki evfemizmov-somatizmov tematicheskoi gruppy smerti (na materiale russkogo narodnogo tvorchestva) [Features of Linguistic Encoding of Euphemism-Somatizms of the Thematic Group of ‘Death’ (Based on the Russian Folklore)]. Vektor nauki Tol’iattinskogo gosudarstvennogo universiteta, 4 (18), 111–114.

Krivoshchapova, Yu. A. (2007). Russkaia entomologicheskaia leksika v etnolingvisticheskom osveshchenii [Russian Entomological Vocabulary in the Ethnolinguistic Perspective] (Doctoral dissertation). Ekaterinburg: Ural Federal University, 2007.

Kuchko, V. S. (2013). Obmanshchik i obmanutyi v zerkale russkoi dialektnoi leksiki [Dialectal Words for the Deceiver and the Deceived in the Russian Language]. Russkaia rech’, 4, 97–100.

Leontyeva, T. V. (2008). Intellekt cheloveka v russkoi iazykovoi kartine mira [Human Intellect in the Russian Language Worldview]. Ekaterinburg: Izd-vo RGPPU.

Leontyeva, T. V. (2016). Otsenka povedeniia cheloveka v russkom dialektnom diskurse (na materiale dialektnoi leksiki kostromskogo Povetluzh’ia) [Words for the Evaluation of Human Beaviour in Russian Dialects (Based on the Vocabulary of Povetluzhye, Kostroma Region)]. In I. A. Morozov, & I. S. Sleptsova (Eds.), Dinamika traditsii v regional’nom izmerenii: Transformatsionnye protsessy v kul’ture i iazyke Kostromskogo kraia [The Dynamics of Tradition in Regional Dimension: Transformation Processes in the Culture and Language of the Kostroma Region] (pp. 330–352). Moscow: IEA RAN.

Nadel-Czerwińska, M. (2010). Iazyk sovdepii i motivatsiia semanticheskogo perenosa v iazyke marginal’nykh sred: imena sobstvennye kak etnicheskie stereotipy v ugolovnykh zhargonakh pol’skom i russkom [The ‘Soviet Vernacular’ and Motivation for Semantic Transfer in the Language of Marginal Groups: Proper Names as Ethnical Stereotypes in Criminal Slang in Polish and Russian]. Politicheskaia lingvistika, 1 (31), 109–125.

Otin, E. S. (1994). Ivan. In O. N. Trubachev (Ed.), Russkaia onomastika i onomastika Rossii: slovar’ [Russian Onomastics and The Onomastics of Russia: A Vocabulary] (pp. 85–90). Moscow: Shkola-Press.

Otin, E. S. (2003). Konnotativnye onimy i ikh proizvodnye v istoriko-etimologicheskom slovare russkogo iazyka [Connotative Proper Names and Their Derivates in the Historical and Etymological Dictionary of the Russian Language]. Voprosy iazykoznanija, 2, 55–72.

Otin, E. S. (2005). Konotativna onomastichna leksika [Connotative Proper Names]. In E. S. Otin (Ed.), Trudy po iazykoznaniiu [Works on Language Studies] (pp. 111–121). Donetsk: Iugo-Vostok Ltd.

Rodionova, I. V. (2000). Imena bibleisko-khristianskoi traditsii v russkikh narodnykh govorakh [Names of Biblical Christian Tradition in the Russian Dialects] (Doctoral dissertation thesis). Ekaterinburg: Ural State University, 2000.

Rut, M. E. (2001). Antroponimy: razmyshleniia o semantike [Anthroponyms: Some Thoughts on their Meaning]. Izvestiia Uralskogo gosudarstvennogo universiteta. Ser. ”Gumanitarnye nauki”, 4, 59–64.

Rut, M. E. (2008a). Imia Vasilii v russkom iazykovom prostranstve [The Personal Name Vasily in the Russian Language]. In E. V. Brysina (Ed.), U chistogo istochnika rodnogo iazyka [At the Limpid Source of the Native Language] (pp. 209–214). Volgograd: Peremena.

Rut, M. E. (2008b). Faktory formirovaniia konnotativnykh smyslov imeni: Ekaterina i proizvodnye [Factors of the Formation of Connotative Meanings of a Name: Ekaterina and Derivatives]. Psikholingvisticheskie aspekty izucheniia rechevoi deiatel’nosti, 6, 102–119.

Spiridonov, D. V. (2011). K etnolingvisticheskoi kharakteristike imeni Zhak vo frantsuzskikh dialektakh [Ethnolinguistic Characteristics of the Name Jacques in French Dialects]. Voprosy onomastiki, 11(1), 36–50.

Spiridonov, D. V., & Feoktistova, L. A. (2012). K sopostavitel’nomu izucheniiu semanticheskikh derivatov lichnogo imeni: rus. Ivan, pol’sk. Jan, fr. Jean [Towards a Comparative Study of Semantic Derivatives of a Personal Name: Russian Ivan, Polish Jan, French Jean]. In E. L. Berezovich (2012), Etnolingvistika. Onomastika. Etimologiia [Ethnolinguistics. Onomastics. Etymology] (Vol. 1, pp. 268–270). Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Spiridonov, D. V., & Feoktistova, L. A. (2016). Russkii Ivan i ego «brat’ia»: pol’sk. Jan i fr. Jean (k voprosu ob etnokul’turnoi spetsifike lichnogo imeni) [Russian Ivan and his ‘Brothers’: Polish Jan and French Jean (Notes on the Ethno-Cultural Specificity of Personal Names)]. Acta onomastica, 56, 76–92.

Spiridonov, D. V., & Feoktistova, L. A. (2017). Mariia, Maria, Marie: nabroski k iazykovomu portretu [Maria, Maria, Marie: Sketches for a Linguistic Portrait]. In E. L. Berezovich (Ed.), V sozvezdii slov i imen: sb. nauch. st. k iubileiu M. E. Rut [In a Constellation of Words and Names: a Collection of Papers for M.E. Rut’s Anniversary] (pp. 434–452). Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta.

Stepanova, F. V. (2010). Kontsept binoma Ivan i Mariia v russkoi kartine mira [The Concept of the Binominal Ivan and Maria in the Russian Language Worldview]. In R. Yu. Namitokova (Ed.), Problemy obshchei i regional’noi onomastiki [Problems of General and Regional Onomastics] (pp. 82–85). Maikop: Izd-vo AGU.

Strakhov, A. B. (2013). Russkie slova so znacheniem ‘obmanut’sia’ i ‘obmanut’’, ‘obmanshchik’ i ‘prostak’ v krugu narodno-etimologicheskikh i nauchnykh sblizhenii [Russian Words with the Meanings of ‘Deceiving Oneself’ and ‘Deceived’, ‘Deceiver’ and ‘Simple’ in the Scope of Popular Etymological and Scientific Approximations]. Palaeoslavica, 21(2), 260–287.

Superanskaia, A. V. (1973). Obshchaia teoriia imeni sobstvennogo [The General Theory of the Proper Name]. Moscow: Nauka.

Tikhomirova, A. V. (2013). Assotsiativno-derivatsionnaia i frazeologicheskaia semantika naimenovanii odezhdy v russkoi iazykovoi traditsii [Associative, Derivational, and Phraseological Meanings of the Names of Clothes in the Russian Language Tradition] (Doctoral dissertation). Ekaterinburg: Ural Federal University, 2013.

Yudin, A. V. (1997). Onomastikon russkikh zagovorov. Imena sobstvennye v russkom magicheskom fol’klore [The Onomasticon of Russian Charms. Proper Names in Russian Magic Folklore]. Moscow: MONF.

Zubkova, L. I. (2009). Ivan. Russkaia rech, 3, 99–103.