2013 №2 (15)

Back to the Table of Contents

Aleksandr I. Grishchenko
Moscow State Pedagogical University
Moscow, Russia

Russian Ethnonyms and Related Lexical Categories in Explanatory Dictionaries

Voprosy onomastiki (Problems of Onomastics), 2013, Issue 2 (15), pp 146–163 (in Russian)

Received March 1 2013

Abstract: The article deals with the problem of the proprial status of ethnonyms as reflected in Russian explanatory dictionaries from the first relevant editions of the last quarter of the 19th century (the unfinished experimental Comprehensive Philological Dictionary by Aleksandr Orlov, 1884–1885) till the newest Great Academic Dictionary of the Russian Language (2004–). Interpreted as appellatives, ethnonyms were gradually included in explanatory dictionaries, their spelling being at the same time codified with lowercase letters. The dictionary definitions of ethnonyms do not always distinguish them from the related lexical category of inhabitants’ names. Russian ethnonymy as reflected in dictionaries gives evidence of lexicographers’ attempts to comply with the contemporary ethnological data, but these attempts are often overshadowed by the naive idea of ethnicity. Nevertheless, this idea of ethnicity has some heuristic potential for being fixed by the language itself, hence for the purpose of this article we adopt a wide interpretation of ethnicity where ethnonyms are names of all groups of people regarded as “peoples”, “nations”, “tribes” etc.

Key words: Russian language, ethnonyms, inhabitants’ names, lexicography, semantics, ethnicity

References

Adelung, J. Ch. (1811). Grammatisch-kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart [A Grammatical and Critical Dictionary of the Literary German Dialect]. (Vols. 1–4). Vienna: Verlegt bey B. Ph. Bauer.

Ageyeva, R. A. (1990). Strany i narody: proiskhozhdenie nazvanii [Countries and Peoples: Origin of Names]. Moscow: Nauka.

Ageyeva, R. A. (2000). Kakogo my rodu-plemeni? Narody Rossii: imena i sud'by [Where Do We Come From? Peoples of Russia: Names and Destinies]. Moscow: Academia.

Alekseev, P. A. (1817–1819). Tserkovnyi slovar'... [A Church Dictionary...]. (4th ed.). (Vols. 1–5). Saint Petersburg: Tip. I. Glazunova.

Barkhudarov, S. G., Birzhakova, E. E., et al. (Eds.). (1984–). Slovar' russkogo iazyka XVIII v. [The Dictionary of the 18th Century Russian Language]. (Vols. 1–). Leningrad (Saint Petersburg): Nauka.

Barkhudarov, S. G ., Filin, F. P., Shmelev, D. N ., & Krysko, V. B. (Eds.). (1975–). Slovar' russkogo iazyka XIXVII vv. [The Dictionary of the 11–17th Centuries Russian Language]. (Vols. 1–). Moscow: Nauka.

Berezovich, E. L. (2001). Russkaia onomastika na sovremennom etape: kriticheskie zametki [Contemporary Russian Onomastics: Critical Notes]. Izvestiia RAN. Ser. lit. i iaz., 60(6), 34–46.

Berezovich, E. L., & Gulik, D. P. (2002). Onomasiologicheskii portret «cheloveka etnicheskogo»: printsipy postroeniia i interpretatsii [An Onomasiological Portrait of a ‘Homo Ethnicus’: Principles of Reconstruction and Interpretation]. In G. P. Neshchimenko (Ed.), Vstrechi etnicheskikh kul'tur v zerkale iazyka [Crossings of Ethnic Cultures in the Mirror of Language] (pp. 232–253). Moscow: Nauka.

Berynda, P. (1627). Lexikon Slavenorusskii, i imen Tlekovanie [Russian Slavic Lexicon and Interpretation of Names]. Kiev: Tip. Kievo-Pecherskoi lavry.

Bromlei, Yu. V. (1983). Ocherki teorii etnosa [Essays on Ethnological Theory]. Moscow: Nauka.

Bruk, S. I ., & Apenchenko, V. S. (Ed.). (1964). Atlas narodov mira [Atlas of Peoples of the World]. Moscow: Glavnoe upravlenie geodezii i kartografii gosudarstvennogo geologicheskogo komiteta SSSR.

Burykin, A. A. (2002). Russkaia etnonimiia kak ob"ekt istoriko-leksikologicheskogo issledovaniia (istochniki, ukazateli, kartoteki, slovari) [Russian Ethnonymy in Historical Lexicographic Research (Sources, Glossaries, Indexes, Dictionaries)]. In L. Yu. Astakhina (Ed.), Vostochnoslavianskaia istoricheskaia leksikografiia na sovremennom etape [Contemporary East Slavic Historical Lexicography] (pp. 243–246). Moscow: IRIa RAN.

Chudinov, A. N. (1901). Spravochnyi slovar' orfograficheskіi, etimologicheskіi i tolkovyi russkago literaturnago iazyka [A Spelling, Etymological and Explanatory Reference Dictionary of the Russian Language]. (Vols. 1–2). Saint Petersburg: Tip. I. Gol'dberga.

Dal, V. I. (1880–1882). Tolkovyi slovar' zhivago velikorusskago iazyka [The Explanatory Dictionary of the Live Great Russian Language]. (Vols. 1–4). (2nd ed.). Moscow: Izd. knigoprodavtsa-tipografa M. O. V ol'fa.

Dictionnaire de lAcadémie Françoise [The Dictionary of the French Academy] (1762). (4th ed.). (Vols. 1–2). Paris: Chez la Veuve de Bernard Brunet.

Dyachenko, G. (1900). Polnyi tserkovno-slavianskіi slovar' [A Comprehensive Dictionary of the Church Slavonic Language]. Moscow: Tip. Vil'de.

Entsiklopedicheskіi slovar' F. A. Brokgauza i I. A. Efrona [The Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary]. (1890–1907). (Vols. 1–86). Saint Petersburg: Semenovskaia Tipo-Litografіia.

Evgenyeva, A. P. (1999). Slovar' russkogo iazyka [A Dictionary of the Russian Language] (2nd ed.) (Vols. 1–4). Moscow: Rus. iaz.: Poligrafresursy.

Gorbachevich, V. K., & Gerd, A. S. (Eds.). (2004–). Bol'shoi akademicheskii slovar' russkogo iazyka [The Great Academic Dictionary of the Russian Language]. (Vols. 1–). Moscow; Saint Petersburg: Nauka.

Gorodetskaya, I. L., & Levashov, E. A. (2003). Russkie nazvaniia zhitelei [Russian Names of Dwellers]. Moscow: Rus. slovari: Astrel': AST.

Grot, Ya. K. (1873). Spornye voprosy russkago pravopisanіia ot Petra Velikago donyne: Filologicheskoe razyskanіe [Disputable Issues in Russian Orthography from Peter the Great till Present Day: A Philological Research]. Saint Petersburg: Tip. Imp. Akad. nauk.

Grot, Ya. K. (1883). Russkoe pravopisanіe [Russian Orthography]. Sbornik Otdelenіia russkago iazyka i slovesnosti Imp. Akad. nauk, 36(1), 1–144.

Ivanov, S. S. (1988). Etnonimy sovremennogo russkogo literaturnogo iazyka [Ethnonyms of the Contemporary Russian Language] (Unpublished doctoral dissertation). Leningrad: Leningrad State University.

Johnson, S. (1755). A Dictionary of the English Language (Vols. 1–2) London: W. Strahan.

Kovalev, G. F. (1982). Istoriia russkikh etnicheskikh nazvanii [A History of Russian Ethnic Names]. Voronezh: Izd-vo Voronezh. un-ta.

Kovalev, G. F. (1988a). Leksikograficheskie problemy russkoi etnonimii [Lexicographic Problems of Russian Ethnonymy]. In V. V. Morkovkin (Ed.), Teoriia i praktika uchebnoi leksikografii [Theory and Practice of Learners’ Lexicography] (pp. 138–153). Moscow: In-t russkogo iazyka.

Kovalev, G. F. (1988b). Problemy slovnika i slovarnoi stat'i dlia etnonimov v Slovare russkogo iazyka XI–XVII vv. [Problems of Nomenclature and Dictionary Articles of Ethnonyms in the Dictionary of the Russian Language of the 11–17th Centuries]. In Aktual'nye problemy istoricheskoi leksikologii i leksikografii vostochnoslavianskikh iazykov [Topical Issues of Historical Lexicology and Lexicography of the East Slavic Languages]. (Part 2). (pp. 91–92). Dnepropetrovsk: Dnepropetrov. gos. un-t.

Kovalev, G. F. (1991). Etnonimiia slavianskikh iazykov. Nominatsiia i slovoobrazovanie [Slavic Ethnonymy. Naming and Word Formation]. Voronezh: Izd-vo Voronezh. un-ta.

Kovalev, G. F. (1999). Etnonimikon A. S . Pushkina [A. S. Pushkin’s Ethnonymicon]. In A. Červeňák, & E. A. Pravda (Eds.), Nash Pushkin = Náš Puškin [Our Pushkin] (pp. 159–170). Nitra: Filoz. fak. UKF v Nitre: Asoc. rusistov Slovenska.

Kowalow, G. (1987). Materiały do słownika etnonimów języka rosyjskiego [Materials for an Ethnonymic Russian Dictionary]. Opole: Wyższa Szkoła Pedagogiczna.

Kuznetsov, A. S. (Ed.). (2000). Bol'shoi tolkovyi slovar' russkogo iazyka [The Great Comprehensive Dictionary of the Russian Language]. Saint Petersburg: Norint.

Lazova, M. V. (1974). Obratnyi slovar' russkogo iazyka [A Reverse Dictionary of the Russian Language]. Moscow: Sov. entsikl.

Mzhelskaya, O. S. (Ed.). (2004–). Slovar' obikhodnogo russkogo iazyka Moskovskoi Rusi XVI–XVII vv. [A Dictionary of the Colloquial Russian Language of the 16–17th Centuries]. (Vols. 1–). Saint Petersburg: Nauka.

Opelova-Karoliova, M., & Suprun, V. (1989). K probleme slovaria russkikh etnonimov [On the Problem of a Dictionary of Russian Ethnonyms]. Československá rusistica, 3, 153–155.

Orlov, A. I. (1884–1885). Polnyi filologicheskіi slovar' russkago iazyka [A Complete Philological Dictionary of the Russian Language]. (Vol. 1). Moscow: Tip. A. I. Mamontova i K°.

Ozhegov, S. I. (1949). Slovar' russkogo iazyka [A Dictionary of the Russian Language]. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slovarei.

Popov, A. I. (1973). Nazvaniia narodov SSSR: Vvedenie v etnonimiku [Names of the Peoples of the USSR: An Introduction to Ethnonymics]. Leningrad: Nauka.

Potapova, O. V. (2005). Iazykovye etnicheskie stereotipy i ikh predstavlenie v belorusskoi, russkoi i pol'skoi leksikografii XIX veka [Linguistic Ethnic Stereotypes and Their Representation in 19th Century Byelorussian, Russian and Polish Lexicography] (Unpublished doctoral dissertation). Minsk: Belarus State University.

Russian National Corpus. Retrieved from http://ruscorpora.ru/

Shvedova, N. Yu. (1998–). Russkii semanticheskii slovar' [A Russian Semantic Dictionary] (Vol. 1–). Moscow: Azbukovnik.

Shvedova, N. Yu. (Ed.). (2007). Tolkovyi slovar' russkogo iazyka s vkliucheniem svedenii o proiskhozhdenii slov [An Explanatory Dictionary of the Russian Language Including Information on Word Origin]. Moscow: Azbukovnik.

Sirotkina, T. A. (2007). Natsional'nyi korpus russkogo iazyka kak material dlia sozdaniia etnonimicheskogo slovaria [The Russian National Corpus as a Source for the Creation of an Ethnonymic Dictionary]. In N. R. Dobrushina (Ed.), Natsional'nyi korpus russkogo iazyka i problemy gumanitarnogo obrazovaniia [The Russian National Corpus and Problems of Liberal Education] (pp. 230–234). Moscow: TEIS.

Slovar' Akademіi Rossіiskoi [The Dictionary of the Russian Academy] (Vols. 1–6) (1789–1794). Saint Petersburg: [s. n.].

Slovar' drevnerusskogo iazyka (XI–XIV vv.) [The Old East Slavic Dictionary (11–17th Centuries)]. (1988–). (Vols. 1–). Moscow: Azbukovnik.

Slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo iazyka (1950–1965). [The Dictionary of the Contemporary Russian Literary Language]. (Vols. 1–17). Moscow, Leningrad: Izd-vo Akad. nauk SSS R: Nauka.

Stalin, I. V. (1946). Marksizm i natsional'nyi vopros [Marxism and the National Question]. In I. V. Stalin, Sochineniia [Works]. (Vol. 2). (pp. 290–367). Moscow: OGIZ: Gos. izd-vo polit. lit.

Stoyan, P. E. (1916). Malyi tolkovyi slovar' russkago iazyka [A Concise Explanatory Dictionary of the Russian Language]. (3rd ed.). Petrograd: Knigoizdatel'stvo i knizhnaia torgovlia N. Ia. Ogloblina.

Ushakov, D. N. (1935–1940). Tolkovyi slovar' russkogo iazyka [A Russian Explanatory Dictionary]. (Vols. 1–4). Moscow: Sov. entsikl.: OGIZ.