2013 №1 (14)
Valery L. Vasilyev Hydronyms Ending in -zha (-жа) in the Russian North-West (Structure, Etymology, Microsystemic Ties, Linguo-Ethnic Attribution)Voprosy onomastiki (Problems of Onomastics), 2013, Issue 1 (14), pp 7–30 (in Russian) Abstract: The article deals with river and lake-names ending in -zha in the Russian North-West, notably on the historical territories of Novgorod, Pskov and Toropets, analyzing the abovementioned hydronyms in the structural, derivational, microsystemic, semantic, etymological and lingo-ethnic aspects. The study of the names in question soundly reveals the basic ancient strata of the region: Slavic, Baltic and Finno-Ugric. Key words: Baltic languages, Russian language, Slavic languages, Finno-Ugric languages, Russian North-West, hydronymy, river and lake-names ending in -zha, etymology, substrate hydronymy References Ageyeva, R. A. (1989). Gidronimiia Russkogo Severo-Zapada kak istochnik kul'turno-istoricheskoi informatsii [Russian North-Western Hydronymy as a Source of Cultural and Historical Information]. Moscow: Nauka. Alekseyev, L. V. (1968). O rasprostranenii toponimov “Mezha” i “Rubezh” v Vostochnoi Evrope [On the Distribution of the Mezha and Rubezh Toponyms in Eastern Europe]. In E. I. Krupnov et al. (Eds.), Slaviane i Rus': sbornik statei: k 60-letiiu akad. B. A. Rybakova [Slavs and Russia: A Collection of Articles for the 60th Anniversary of Academician B. A. Rybakov] (pp. 245–250). Moscow: Nauka. Baranov, K. V. (Ed.). (1999–2009). Pistsovye knigi Novgorodskoi zemli [Novgorod Land Cadaster Books]. (Vols. 1–6). Moscow: Drevlekhranilishche: Arkheograficheskii tsentr: Pamiatniki istoricheskoi mysli. Būga, K. (1958–1961). Rinktiniai raštai [Selected Writings]. (Vols. 1–3). Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla. Duridanov, I. (1969). Thrakisch-dakische Studien. I. Teil: Die thrakisch und dakisch-baltischen Sprachbeziehungen [Thracian and Dacian Studies. Part 1: Thracian ans Dacian-Baltic Linguistic Connections]. Sofia: Vrlg. der Bulg. Akad. der Wiss. Ekblom, R. (1915). Rus- et Varęg- dans les noms de lieux de la région de Novgorod [Rus- and Varęg- in the Novgorod Region Place Names]. Stockholm. Endzelīns, J. (1956–1961). Latvijas PSR vietvārdi [Place Names of the Latvian SS R]. (Vol. 1–2). Rigā: LPSR ZA izd. Fasmer, M. (1986–1987). Etimologicheskii slovar' russkogo iazyka [An Etymological Dictionary of the Russian Language]. (Vols. 1–4). Moscow: Progress. Filin, F. P., Sorokoletov, F. P., & Myznikov, S. A. (Eds.). (1965–). Slovar' russkikh narodnykh govorov [AD ictionary of Russian Popular Dialects]. (Vols. 1–). Moscow, Leningrad, Saint Petersburg: Nauka. Gerullis, G. (1922). Die altpreußischen Ortsnamen [Old Prussian Toponyms]. Berlin, Leipzig: Walter de Gruyter. Grinchenko, B. D. (1907–1909). Slovnik ukraїns'koї movi [A Dictionary of the Ukrainian Language]. (Vols. 1–4). Kiev: Redaktsіia zhurnala Kіevskaia Starina. Grkoviћ, M. (1977). Rechnik lichnikh imena kod Srba [A Dictionary of Serbian Personal Names]. Belgrade: Vuk Karaџiћ. Helimski, E. A. (2005). Nasledie severo-zapadnoi gruppy finno-ugorskikh iazykov v substratnoi toponimii I leksike: rekonstruktsii, istoricheskaia fonetika, etimologiia [The Heritage of the North-Western Group of the Finno-Ugric Languages in Substrate Toponymy and Vocabulary: Reconstructions, Historical Phonetics, Etymology]. In M. E. Ruth, & L. A. Feoktistova (Eds.), Onomastika v krugu gumanitarnykh nauk [Onomastics among Humanities] (pp. 71–74). Ekaterinburg: Ural University Press. Karpenko, O. P. (2003). Gidronimikon Tsentral'nogo Polissia [The Hydronymy of Central Polessye]. Kiev: Kii. Kert, G. M. (2009). Saamskaia toponimnaia leksika [The Sami Toponymic Vocabulary]. Petrozavodsk: Karel'skii nauch. tsentr RAN . Levichkin, A. N., & Myznikov, S. A. (Eds.). (2010). Novgorodskii oblastnoi slovar' [Novgorod Regional Dictionary]. Saint Petersburg: Nauka. Matveyev, A. K. (2001–2007). Substratnaia toponimiia Russkogo Severa [Substrate Toponymy of the Russian North]. (Vols. 1–3). Ekaterinburg: Ural University Press. Matveyev, A. K. (2006). Onomatologiia [Onomatology]. Moscow: Nauka. Mikkola, J. (1938). Die älteren Berührungen zwischen Ostseefinnisch und Russisch [The Oldest Contacts between Baltic Finnish and Russian Peoples]. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura. Miklosich, Fr. (1927). Die Bildung der slavischen Personen- und Ortsnamen: drei Abhandlungen [Slavic Personal and Geographic Names Formation: Three Essays]. Heidelberg: Winter. Mullonen, I. I. (1994). Ocherki vepsskoi toponimii [Essays on Veps Toponymy]. Saint Petersburg: Nauka. Mullonen, I. I. (2002). Toponimiia Prisvir'ia: Problemy etnoiazykovogo kontaktirovaniia [Prisvirye Toponymy: Problems of Ethnic and Linguistic Contacts]. Petrozavodsk: PetrGU. Mullonen, I. I., Azarova, I. V., & Gerd, A. S. (1997). Slovar' gidronimov Iugo-Vostochnogo Priladozh'ia (bassein reki Svir') [A Dictionary of Hydronyms of South-East Ladoga Region (The Svir River Basin)]. Saint Petersburg: Saint Petersburg University Press. Myznikov, S. A. (2003). Russkie govory Obonezh'ia: areal'no-etimologicheskoe issledovanie leksiki pribaltiisko-finskogo proiskhozhdeniia [Russian Dialects of Onega River Region: An Areal and Etymological Analysis of the Vocabulary of Finno-Baltic Origin]. Saint Petersburg: Nauka. Myznikov, S. A. (2004). Leksika finno-ugorskogo proiskhozhdeniia v russkikh govorakh Severo-Zapada: Etimologicheskii i lingvogeograficheskii analiz [Finno-Ugric Vocabulary in the Russian Dialects of the North-West: An Etymological and Areal Analysis]. Saint Petersburg: Nauka. Naktinienė, G., Paulauskas, J., Petrokienė, R. et al. (1941–2002). Lietuvių kalbos žodynas [A Lithuanian Dictionary]. (Vols. 1–20). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas. Retrieved from: http://www.lkz.lt/autl.htm. Nevolin, K. A. (1853). O piatinakh i pogostakh Novgorodskikh v XVI veke, s prilozheniem karty [On Novgorod 16th Centuries Pyatinas and Pogosts, Incl. a Map]. Saint Petersburg: Tip. Imp. Akad. Nauk. Novgorodskie pistsovye knigi, izd. Arkheograficheskoiu komissieiu [Novgorod Cadaster Books Published by the Archaeographic Commission]. (1886–1905). (Vols. 4–5). Saint Petersburg: Tip. V. Bezobrazova i komp. Perepisnaia okladnaia kniga po Novugorodu Votskoi piatiny 7008 goda [A 7008 Year Cadaster Book of Novgorod Land Votskaya Pyatina]. (1851–1852). Moscow: Universitetskaia tip. Podobedov, V. A., & Volodin, N. P. (Eds.). (1907–1912). Spisok naselennykh mest Novgorodskoi gubernii [A List of Novgorod Region Settlements]. (Vols. 1–10). Novgorod: Gubernskaia tip. Polnoe sobranie russkikh letopisei, izd. po vysochaishemu poveleniiu Arkheograficheskoiu komissieiu [AC omprehensive Collection of Russian Chronicles Published by the Archaeographic Commission]. (1879). (Vol. 3, Issue 2). Saint Petersburg: Tip. Imp. Akad. Nauk. Popov, A. I. (1948). Toponimicheskoe izuchenie Vostochnoi Evropy [A Toponymic Study of Eastern Europe]. Uchenye zapiski Leningradskogo universiteta, 105. Seriia vostokovedcheskikh nauk, 2, 105–106. Popov, A. I. (1981). Sledy vremen minuvshikh. Iz istorii geograficheskikh nazvanii Leningradskoi, Pskovskoi i Novgorodskoi oblastei [Traces of Times Long Gone. A History of Geographic Names of Leningrad, Pskov and Novgorod Regions]. Leningrad: Nauka. Rospond, S. (1983). Słowiańskie nazwy miejscome z sufiksem -j' [Slavic Place Names Suffixed with -j']. Wrocław: Wrocław University Press. Savukynas, B., Grinaveckienė, E., Senkus, J. et al. (1963). Lietuvos TSR upių ir ežerų vardynas [River and Lake Names of the Lithuanian SS R]. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla. Schlimpert, G. (1978). Slawische Personennamen im mittelalterlichen Quellen zur deutschen Geschichte [Slavic Personal Names in Medieval Sources on German History]. Berlin: Akad.-Vrlg. Shanko, D. F. (1929). Reki i lesa Leningradskoi oblasti [Rivers and Forests of Leningrad Region]. Leningrad: Izd. Leningr. obl. zem. upravleniia. Slovar' russkogo iazyka XI–XVII vekov [A Dictionary of the Russian Language of the 11–17th Centuries] (1975–). (Vols. 1–). Moscow: Nauka. Spiski naselennykh mest Rossiiskoi imperii, sost. i izdavaemye Tsentr. statist. kom. M-va vnutr. del. [Lists of Settlements of the Russian Empire Edited and Published by the Central Statistics Committee of the Ministery of Home Affairs] (1862–1885). (Vol. 34–43). Saint Petersburg: Tip. Karla Vul'fa. Sreznevsky, I. I. (1893–1912). Materialy dlia slovaria drevnerusskogo iazyka [Materials for a Dictionary of the Old Russian Language]. (Vols. 1–3). Saint Petersburg. Strogova, V. P. (Ed.). (1992–2000). Novgorodskii oblastnoi slovar' [Novgorod Regional Dictionary]. (Vols. 1–13). Novgorod: Izd-vo Novgorodskogo gos. pedinstituta. Suomen kielen etymologinen sanakirja [An Etymological Dictionary of the Finnish Language]. (Vols. 1–7). (1955–1981). Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura. Suomen sanojen alkuperä [The Origins of Finnish Words]. (Vols. 1–3). (1992–2000). Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden seura. Svoboda, J. (1964). Staročeská osobní jména a našé příjmení [Old Czech Personal Names and Our Surnames]. Praha: Nakl. ČSAV. Taszycki, W., & Malec, M. (1965–1987). Słownik staropolskich nazw osobowych [Dictionary of Old Polish Personal Names]. (Vols. 1–7). Wrocław; Warszawa; Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Toporov, V. N. (1995). O severo-zapadnom lokuse baltiiskoi gidronimii [On the North-Western Area of Baltic Hydronymy]. Res Balticae: miscellanea Italiana di studi Baltistici, 1, 13–40. Toporov, V. N. (2001). K voprosu o “novgorodsko-litovskom” prostranstve i ego iazykovoi kharakteristike (po materialam XIII –XV vekov) [On “Novgorod-Lithuanian” Space and Its Linguistic Characteristics (With Reference to the 13–15th Centuries)]. Res Balticae: miscellanea Italiana di Studi Baltistici, 7, 7–22. Toporov, V. N., & Trubachev, O. N. (1962). Lingvisticheskii analiz gidronimov Verkhnego Podneprov'ia [A Linguistic Analysis of Upper Dnieper Region Hydronymy]. Moscow: Nauka. Trubachev, O. N. (1968). Nazvaniya rek Pravoberezhnoy Ukrainy [River Names of the Right-bank Ukraine]. Moscow: Nauka. Trubachev, O. N., & Zhuravlev, A. F. (Eds.). (1974–). Etimologicheskii slovar' slavianskikh iazykov: Praslavianskii leksicheskii fond [An Etymological Dictionary of the Slavic Languages. Proto-Slavic Word Stock]. (Vols. 1–). Moscow: Nauka. Vanagas, A. (1970). Lietuvos TSR hidronimų daryba [Lithuanian SS R Hydronymy Formation]. Vilnius: Leid. Mintis. Vanagas, A. (1981). Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas [An Etymological Dictionary of Lithuanian Hydronymy]. Vilnius: Mokslas. Vasilyev, V. L. (2003). Ocherki novgorodskoi substratnoi toponimii (dr.-balt. Dolzhino, Tsemena) [Essays on Novgorod Substrate Toponymy (Old Balt. Dolzhino, Tsemena)]. In A. D. Cherenkova (Ed.), Problemy izucheniia zhivogo russkogo slova na rubezhe tysiacheletii [Problems of Studying the Live Russian Word at the Turn of the Millennium] (pp. 112–117). Voronezh: VGPU. Vasilyev, V. L. (2005). Arkhaicheskaia toponimiia Novgorodskoi zemli: (Drevneslavianskie deantroponimnye obrazovaniia) [Archaic Toponymy of Novgorod Land (Old Slavic Derivatives from Anthroponyms)]. Veliky Novgorod: Novgorod State Unversity Press. Vasilyev, V. L. (2008). Zametki po slavianskoi toponimicheskoi arkhaike Novgorodskoi zemli (Psizha, Pliussa, Pliska, Pskova i dr.) [Notes on the Archaic Slavonic Toponymy of Novgorod Land (Psizha, Plyussa, Pliska, Pskova and others)]. Voprosy onomastiki, 2(6), 5–17. Vasmer, M. (1932). Beiträge zur historischen Völkerkunde Osteuropas. I. Die ostgrenze der baltischen Stämme [A Contribution to the Historical Demography of Eastern Europe. 1. Eastern Limits of Baltic Tribes], Sitzungsberichte der Preußischen Akademie der Wissenschaften. S.-Ber. Philos.-hist. Klasse, 16, 637–666. Vasmer, M. (1933). Balten und Finnen im Gebiet von Pskov [The Balts and the Finnish in Pskov Region]. In Devoto, G. (Ed.), Studi baltici, 3 (pp. 27–34). Roma: Ist. Vasmer, M. (1934). Beiträge zur historischen Völkerkunde Osteuropas. II . Die ehemalige Ausbreitung der Westfinnen in den heutigen slavischen Ländern [A Contribution to the Historical Demography of Eastern Europe. 2. The Ancient Settling Area of the West Finnish People in Contemporary Slavic Lands], Sitzungsberichte der Preußischen Akademie der Wissenschaften. S.-Ber. Philos.-hist. Klasse, 18, 351–440. Vasmer, M. (1935). Beiträge zur historischen Völkerkunde Osteuropas. III . Merja und Tscheremissen [A C ontribution to the Historical Demography of Eastern Europe. 3. The Merians and the Cheremissians], Sitzungsberichte der Preußischen Akademie der Wissenschaften. S.-Ber. Philos.-hist. Klasse, 19, 507–594. Vasmer, M. (1962–1980). Russisches geographisches Namenbuch [A Catalogue of Russian Place Names]. (Vols. 1–10). Wiesbaden: Harrassowitz. Zaliznyak, A. A. (2004). Drevnenovgorodskii dialekt [The Old Novgorod Dialect] (2nd ed.). Moscow: Iazyki slavianskoi kul'tury. |