2019, Volume 16, Issue 1

Back to the Table of Contents

Maria V. Akhmetova
The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration
Moscow, Russia

On the Revival of One Ancient Russian Katoikonym: Staraya Russa

Voprosy onomastiki, 2019, Volume 16, Issue 1, pp. 173–199 (in Russian)
DOI: 10.15826/vopr_onom.2019.16.1.010

Received 26 January 2018

Abstract: The paper discusses variations in naming the residents of the Russian town Staraya Russa from the end of the 19th to the beginning of the 21st century. The author focuses on naming strategies in different types of texts (media, historical literature, fiction etc) and observes how the balance of popularity changes against the times and context. In the late 19th — early 20th centuries, the designation starorustsy (starorusets sg. m., staroruska sg. f.) was more common compared to other variants, starorushane and rushane, which have appeared in the Russian language in the Middle Ages and the Early Modern period. In the Soviet period, starorustsy became a predominant variant in the only regional newspaper (and also in speech), so that is practically outlawed other variants as their use was confined to historical contexts. At the end of the 1960s, the ancient demonym rushane pl. (rushanin sg. m., rushanka sg. f.) regains its ground due to the increasing interest in local history and the rise of cultural awareness among the residents (observed in the development of inner tourism, support of local historians’ initiatives, and creating a community of Staraya Russa). In 1980–1990s, with the growing relevance of sociocultural context and discussions about Russian history in general, the demonym rushane was completely restored, which resulted both in its stylistic neutralization in the language of the regional newspaper, and the fact that it now refers to the contemporary inhabitants of the town.

Keywords: katoikonyms, demonyms, names of inhabitants, historical reflection, language of media, local identity, Staraya Russa

References

Ageeva, R. A., Vasilyev, V. L., & Gorbanevsky, M. V. (2002). Staraia Russa: Tainy imeni drevnego goroda [Staraya Russa: Secrets of the Ancient Town’s Name]. Moscow: Mel’gir.

Akhmetova, M. V. (2015). “Nepravil’noe” imenovanie kak oskorblenie (ob odnom aspekte variantnosti katoikonimov [“Irregular” Naming as Abuse (On One Aspect of V ariation in Katoikonyms)]. Shagi / Steps, 1(1), 19–38.

Akhmetova, M. V. (2016). Strategii nominatsii i “iazykovaia politika”: nazvaniia zhitelei gorodov [Naming Strategies and “Language Policy”: Names of Town Residents]. Labirint, 5. Retrieved from http://journal-labirint.com/wp-content/uploads/2016/12/Akhmetova.pdf.

Akhmetova, M. V. (2017). Orfograficheskaia variativnost’ katoikonimov v XX–XXI vv.: mias(s)tsy, starorus(s)tsy i dr. [Orthographical Variation of Katoikonyms in the 20th–21st Centuries: mias(s)tsy, starorus(s)tsy etc]. In S. V. Riabushkina et al. (Eds.), Onomastika Povolzh’ia: Materialy XVI Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii [Onomastics of the Volga Region: Proceedings of the 16th International Conference] (Vol. 2, pp. 16–23). Ulyanovsk: UlGPU im. N. I. Ul’ianova.

Dementyev, K. I., & Dementyeva, M. A. (1990). Pechatnoe slovo o Staroi Russe [The Print Word about Staraya Russa]. Novgorod: [s.n.].

Gal, S. (1992). Multiplicity and Contention among Ideologies: A Commentary. Pragmatics, 2(3), 445–449. https://doi.org/10.1075/prag.2.3.08gal

Genkin, V. M. (1997). Sotsiolingvisticheskii aspekt katoikonimicheskoi nominatsii [Sociolinguistic Aspect of Katoikonymic Nomination]. Vesnik Vitsebskaga dziarzhaunaga universiteta, 1, 9–13.

Golanova, E. I., & Krysin, L. P. (1974). Slovoobrazovatel’nye varianty naimenovaniia zhitelei i ikh sotsial’noe raspredelenie [Derivational Variants of Inhabitants’ Naming and T heir Social Distribution]. In L. P. Krysin (Ed.), Russkii iazyk po dannym massovogo obsledovaniia: Opyt sotsial’nolingvisticheskogo izucheniia [Russian Language by the Data of a Mass Survey: A Sociolinguistic Study] (pp. 296–308). Moscow: Nauka.

Gorpinich, V. A. (1992). Katoikonimiia russkogo iazyka [Katoikonymy of the Russian Language]. Russkoe iazykoznanie, 25, 118–130.

Kakorina, E. V. (2003). Sfera massovoi kommunikatsii: otrazhenie sotsial’noi differentsirovannosti iazyka v tekstakh SMI [Mass Communication: A Reflection of Social Differentiation in the Language of the Media]. In L. P. Krysin (Ed.), Sovremennyi russkii iazyk: Sotsial’naia i funktsional’naia differentsiatsiia [Modern Russian Language: Social and Functional Differentiation] (pp. 241–276). Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury.

Lityagin, A. A., & Tarabukina, A. V. (2000). K voprosu o tsentre Rossii (topograficheskie predstavleniia zhitelei Staroi Russy) [On the Question of the Center of Russia (Topographical Concepts of Staraya Russa’s Inhabitants)]. In A. F. Belousov, & T. V. Tsivyan (Eds.), Russkaia provintsiia: Mif — tekst — real’nost’ [Russian Province: Myth — Text — Reality] (pp. 334–347). Moscow; St Petersburg: [s.n.].

Moiseeva, E. S. (2010). Sootnoshenie oikonimicheskoj i patronimicheskoi substantivnoi leksiki [Correlation between Oikonymic and Patronymic Vocabulary]. Izvestiia Penzenskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. V. G. Belinskogo, 15(19), 31–35.

Vasilyev, V. L. (2012). Slavianskie toponimicheskie drevnosti Novgorodskoi zemli [Slavonic Toponymical Antiquities of the Land of Novgorod]. Moscow: Rukopisnye pamiatniki Drevnei Rusi.

Vrublevskaya, O. V. (2017). Iazykovaia moda v russkoi onomastike [Linguistic Trends in Russian Onomastics]. Volgograd: Peremena.

Woolard, K. A. (1992). Language Ideology: Issues and Approaches. Pragmatics, 2(3), 235–249. https://doi.org/10.1075/prag.2.3.01woo

Yukhnovich, V. I. (2011). Kul’turnoe prostranstvo Staroi Russy (aspekty izucheniia lokal’nogo teksta) [Cultural Space of Staraya Russa (Aspects of the Study of the Local Text)]. St Petersburg: Izd-vo SPbGUSE.

Zaliznyak, A. A. (2014). Drevnerusskoe udarenie: Obshchie svedeniia i slovar’ [Old Russian Accent: General Information and a Dictionary]. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury.

Zemskaya, E. A. (Ed.). (1996). Russkii iazyk kontsa XX stoletiia (1985–1995) [Russian Language of the Late 20th Century (1985–1995)]. Moscow: Iazyki russkoi kul’tury.