2025, Volume 22, Issue 3

Back to the Table of Contents

Khoa Nguyen-Viet
Hanoi University of Science and Technology, Hanoi, Vietnam

EXPLORING VIETNAMESE GIVEN NAMES: THE ONOMASTICON OF A TONAL LANGUAGE

For citation
Nguyen-Viet, K. (2025). Exploring Vietnamese Given Names: The Onomasticon of a Tonal Language. Voprosy onomastiki, 22(3), 84–100. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2025.22.3.030

Received on 23 November 2024
Accepted on 28 March 2025

Abstract: In Vietnamese, every given name is not only a word but also a tone, where pitch contour carries as much meaning as semantics or grammar. Vietnamese given names (VGNs) intertwine linguistic form with cultural meaning, functioning as both identifiers and reflections of social values. Unlike naming systems that privilege surnames, Vietnamese practices foreground given names, which derive directly from common words and retain both semantic content and tonal identity. This study proposes a dual classification of VGNs, integrating semantic categories (nature, virtues, human traits) with grammatical classes from which the names are derived (nouns, adjectives, verbs, numerals), and demonstrates how tones enrich and differentiate each dimension. Analysis of a dataset of 878,338 university entrance examination candidates (2006) shows that tonal variation distinguishes otherwise identical proprial forms, as in Hương (derived from the noun ‘scent’, mid-level tone) vs Hưởng (derived from the verb ‘enjoy’, high-rising broken tone). Such contrasts expand the onomasticon while ensuring communicative clarity. The findings further reveal sociolinguistic dimensions: rising tones are culturally linked with masculinity, falling tones with femininity; disyllabic two-tone names have become especially prevalent among females, marking a generational shift; and numeral names in Southern Vietnam illustrate how tones embed naming within kinship and regional identity. By situating this taxonomy within Vietnam’s isolating, tonal language system, the study highlights tone as not merely phonological but a cultural resource that structures naming creativity, identity, and belonging, offering new insights for onomastics, linguistics, and cultural studies.

Keywords: Vietnamese; anthroponymy; given names; tonal language; pitch pattern; cultural symbolism; naming practices

References

Edmondson, J. (2006). Vietnamese. In K. Brown (Ed.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (Vol. 13, pp. 432–436). Amsterdam; Boston: Elsevier Science & Technology.

Hoang, V. H. (1991). Từ điển yếu tố Hán Việt thông dụng [Dictionary of Common Sino-Vietnamese Forms]. Hanoi: Social Science Publisher.

Le, T. H. (2005). Họ và tên người Việt Nam [Vietnamese Surnames and Personal Names]. Hanoi: Social Science Publisher.

Le, T. M. T., & Pham, N. T. (2021). English and Vietnamese Female Names: A Comparison and Contrast. Journal of Educational and Social Research, 10(6), 91–111. https://doi.org/10.36941/jesr-2020-0112

Mai, N. C., Hoang, T. P., & Vu, D. N. (2002). Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt [Linguistic Bases and the Vietnamese Language]. Hanoi: Vietnam Education Publisher.

Nguyen, K. T. (1975). Vài nhận xét về tên riêng người Việt [Some Comments on Vietnamese Personal Names]. Ethnography Journal, (4), 17–19.

Nguyen, T. (1967). Bàn về họ người Việt [Discussion on Vietnamese Surnames]. Bách Khoa, 257, 8–12. Retrieved from https://www.namkyluctinh.org/eBooks/Tap%20Chi/Bach%20Khoa/BachKhoa-257.pdf

Nguyen, T. G. (2002). Từ vựng học tiếng Việt [Vietnamese Lexicology]. Hanoi: Vietnam Education Publisher.

Nguyen, V. K. (2010). A Cross-cultural Approach to Personal Naming: Given Names in the Systems of Vietnamese and English (Doctoral dissertation). University of Sussex, Brighton. Retrieved from http://sro.sussex.ac.uk/id/eprint/2479/

Nguyen, V. K. (2014). Giao tiếp xưng hô tiếng Việt bằng từ thân tộc và việc sử dụng chúng trong giao tiếp công quyền [Addressing in Vietnamese with Kinship Term and Their Use in Public Services Communication]. Ngôn ngữ & Đời sống, 228(10). Retrieved from https://vjol.info.vn/index.php/NNDS /article/view/20274

Nguyen, V. K. (2024). Toward an Onomastic Account of Vietnamese Surnames. Genealogy, 8(1), 1–18. https://doi.org/10.3390/genealogy8010016

Nguyen, V. L., & Edmondson, J. A. (1998). Tones and voice quality in modern northern Vietnamese: Instrumental case studies. Mon-Khmer Studies: A Journal of Southeast Languages, 28, 1–18. Retrieved from https://sealang.net/sala/archives/pdf8/nguyen1998tones.pdf

Pham, T. T. (1996). Đặc điểm của lớp tên riêng chỉ người (Chính danh) trong tiếng Việt [Characteristics of Vietnamese Personal Names (Main Names)] (Doctoral dissertation). Institute of Linguistics, Hanoi. Retrieved from http://luanan.nlv.gov.vn/luanan?a=d&d=TTkGGSfNFcmu1996.1.1

Phan, T. (1972). Bàn về quy tắc viết hoa tên người, tên đất trong tiếng Việt [Discussion on Rules of Capitalizing Personal Names and Place-names in Vietnamese]. Ngôn ngữ, 1, 61–66.

Thompson, L. C. (2009). A Vietnamese Reference Grammar. Honolulu: University of Hawaii Press.

Thurgood, G., Matisoff, J. A., & Bradley, D. (Eds.). (1985). Linguistics of the Sino-Tibetan Area: The State of the Art. Papers Presented to Paul K. Benedict for his 71st Birthday. Canberra: Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, the Australian National University.

Tran, N. T. (1976). Về lịch sử, hiện tại và tương lai của tên riêng người Việt [On History, Present and Future of Vietnamese Personal Names]. Ethnography Journal, 3, 11–20.

Tran, N. T. (2001). Tìm về bản sắc văn hóa Việt Nam [Discovering the Identity of Vietnamese Culture]. Ho Chi Minh: Ho Chi Minh City Publishing House.