2024, Volume 21, Issue 3

Back to the Table of Contents

Anna Arkadyevna Plotnikova
Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia

RAJAC AND PARADISE: NAMES OF EAST SERBIAN VILLAGES IN FOLK TRADITION

For citation
Plotnikova, A. A. (2024). Rajac and Paradise: Names of East Serbian Villages in Folk Tradition. Voprosy onomastiki, 21(3), 193–212. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2024.21.3.038

Received on 11 May 2024
Accepted on 15 July 2024

Abstract: The article examines folk motivations for the names of villages in the southern part of the Negotin region in Eastern Serbia, exploring their historical context and legends about local heroes. The first section analyses the onomastic elements within these legends. This is followed by an analysis of the perception of the name of the central village, Rajac, by contemporary speakers of the local dialect. The final section considers the narratives concerning visions and dreams associated with the imagery of paradise, continuing the folk interpretations of this oikonym. The findings are based on the author’s fieldwork conducted during expeditions in 2023 and 2024. The region studied forms part of a wine-producing area that was under Ottoman rule for an extended period. Consequently, many folk stories explaining the origin of village names are connected with local resistance to the Ottomans and tales of heroes (including the voivode Veljko) whose adventures often involved the consumption of alcoholic beverages. These narratives frequently take on a humorous tone, especially when wine and winemaking are central to the stories. The interpretations of village names vary among informants from different ethnic groups and neighboring villages, which often compete in their winemaking traditions. The name of Rajac, in particular, is widely understood as meaning “paradise corner.” Scholarly explanations of this toponym either partially align with this modern interpretation or suggest links to a reconstructed Slavic cultural concept of paradise as a space associated with water.

Keywords: toponymy; toponymic legends; oral narratives; Serbian language; ethnolinguistics; folklore; funeral and memorial rites; paradise; lethargic sleep; the Turks

Acknowledgements
The work was carried out in the framework of the Russian Sciencе Foundation project No. 22-18-00484 Slavic-non-Slavic Borderlands: Funeral and Memorial Rite in Ethnolinguistic Coverage (https://rscf.ru/en/project/22-18-00484/).

References

Belova, O. V., & Tolstaya, S. M. (2009). Rai [Paradise]. In N. I. Tolstoy (Ed.), Slavianskie drevnosti: etnolingvisticheskii slovar’ [Slavic Antiquities: An Ethnolinguistic Dictionary] (Vol. 4, pp. 397–400). Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniia.

Berezovich, E. L. (2012). “Rai idet v etom Raike…”: k obrazu raia v russkoi iazykovoi traditsii [“There is a Heaven in this Little Place...”: On the Image of Paradise in the Russian Linguistic Tradition]. In Zh. Zh. Varbot et al. (Eds.), Etimologiia. 2009–2011 [Etymology 2009–2011] (pp. 18–35). Moscow: Nauka.

Berezovich, E. L. (2014). Russkaia leksika na obshcheslavianskom fone: semantiko-motivatsionnaia rekonstruktsiia [Russian Lexicon in the Common Slavic Context: Semantic-Motivational Reconstruction]. Moscow: Russkii fond sodeistviia obrazovaniiu i nauke.

Brozović-Rončević, D. (1997). Hidronimi s motivom vrelišta na povijesnom hrvatskom tlu. Folia Onomastica Croatica, 6, 1–40.

Čajkanović, V. (1994). Studije iz srpske religije i folklora 1910–1924. Sabrana dela iz srpske religije i mitologije (Book 1). Belgrade: Srpska književna zadruga.

Đorđević-Belić, S. (2019). Priče o snovima: problemi, mogućnosti i perspektive proučavanja. Naučni sastanak slavista u Vukove dane, 48, 101–110.

Gacović, S. (1993). Etimologija neslovenskih osnova u ojkonimiji Vidinskog Sandžaka XV i XVI veka. Zaječar: Kairos.

Gacović, S. (1997). Etimologija slovenskih osnova u ojkonimiji Vidinskog Sandžaka XV i XVI veka. Zaječar: Kairos.

Gamkrelidze, T. V., & Ivanov, V. V. (1984). Indoevropeiskii iazyk i indoevropeitsy. Rekonstruktsiia i istoriko-tipologicheskii analiz praiazyka i protokul’tury [Indo-European Language and Indo-Europeans. Reconstruction and Historical-Typological Analysis of the Proto-Language and Proto-Culture] (Vols. 1–2). Tbilisi: Tbilisi University Press.

Georgiev, Vl., Gŭlŭbov, Iv., Zaimov, I., & Ilchev, St. (Eds.). (1971–). Bŭlgarski etimologichen rechnik [Bulgarian Etymological Dictionary] (Vols. 1–). Sofia: Prof. Marin Drinov.

Loma, A. (1988). Mislođin i Medođin: legenda i istorijska toponomastika. Onomatološki prilozi, 9, 165–174.

Loma, A. (2010). O slovenskom raju. Godišnjak Katedre za srpsku književnost sa južnoslovenskim književnostima, 5, 143–153.

Machek, V. (1954). Česká a slovenská jména rostlin. Prague: Nakladatelství ČSAV.

Pavlović, Z. (1994). Hidronimski sistem sliva Južne Morave. Beograd: Institut za srpski jezik SANU.

Plotnikova, A. A. (2023). Etnolingvisticheskaia ekspeditsiia k serbam i vlakham vostochnoi Serbii [Ethnolinguistic Expedition to the Serbs and Vlachs of Eastern Serbia]. Zhivaia starina, 4(120), 17–20.

Plotnikova, A. A. (2024). Polevaia etnolingvisticheskaia rabota v Timokskom krae i Poreche (Serbiia) [Field Ethnolinguistic Work in the Timok Region and Porech (Serbia)]. Zhivaia starina, 3(123), 2–5.

Radulović, N. (2019). Prvo lice i drugi svet. Godišnjak Katedre za srpsku književnost, 15, 49–95.

Skok, P. (1971–1974). Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (Vols. 1–4). Zagreb: Jugoslavenska Akademija Znanosti i Umjetnosti.

Snoj, M. (2003). Slovenski etimološki slovar. Ljubljana: Modrijan.

Tolstaya, S. M. (2004). Obmiranie [Dying Away]. In N. I. Tolstoy (Ed.), Slavianskie drevnosti: etnolingvisticheskii slovar’ [Slavic Antiquities: An Ethnolinguistic Dictionary] (Vol. 3, pp. 462–464). Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniia.

Tolstaya, S. M. (2015). Obraz mira v tekste i rituale [The Image of the World in Text and Ritual]. Moscow: Universitet Dmitriia Pozharskogo.

Tolstoy, N. I., & Tolstaya, S. M. (1979). O zhanre “obmiraniia” (poseshcheniia togo sveta) [On the Genre of “Dying Away” (Visits to the Other World)]. In Yu. Lotman (Ed.), Vtorichnye modeliruiushchie sistemy [Secondary Modeling Systems] (pp. 63–65). Tartu: Tartu State University.

Tolstoy, N. I., & Tolstaya, S. M. (1998). Imia v kontekste narodnoi kul’tury [Name in the Context of Folk Culture]. In Problemy slavianskogo iazykoznaniia. Tri doklada k XII Mezhdunarodnomu s”ezdu slavistov [Problems of Slavic Linguistics. Three Reports to the 12th International Congress of Slavists] (pp. 88–125). Moscow: Institute of Slavic Studies of the RAS.

Trubachev, O. N. (2002). Etnogenez i kul’tura drevneishikh slavian: lingvisticheskie issledovaniia [Ethnogenesis and Culture of the Ancient Slavs: Linguistic Studies]. Moscow: Nauka.