2025. Т. 22. №3

Вернуться к содержанию выпуска

Дмитриев Александр Владиславовича
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого; Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербург, Россия

ДЕАНТРОПОНИМНЫЕ И ДЕАПЕЛЛЯТИВНЫЕ МОДЕЛИ В ШВЕДСКОЙ ТОПОНИМИИ ИНГЕРМАНЛАНДИИ XVII в.: СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Для цитирования
Дмитриев А. В. Деантропонимные и деаппелятивные модели в шведской топонимии Ингерманландии XVII в.: сравнительно-исторический аспект // Вопросы ономастики. 2025. Т. 22, № 3. С. 206–238. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2025.22.3.034

Рукопись поступила в редакцию 11.03.2025
Рукопись принята к печати 15.06.2025

Аннотация: В статье рассматриваются структурно-семантические особенности и модели образования топонимов шведского происхождения в Ингерманландии XVII в. Цель исследования — выявление, систематизация и структурно-семантический анализ деантропонимных и деапеллятивных моделей в шведской топонимии Ингерманландии в сравнительно-историческом аспекте. Работа опирается на комплексный анализ обширного массива исторических источников, включая шведские писцовые книги и картографические материалы XVII в. Методологический инструментарий исследования включает структурно-семантический, сравнительно-исторический, этимологический и картографический методы, а также компаративный подход к сопоставлению топонимических моделей Ингерманландии с аналогичными моделями на территории Швеции. Из корпуса С. Кепсу (~ 3 300 ойконимов) отобрано 58 топонимов шведского происхождения по строгим морфологическим, документальным, хронологическим и функциональным критериям. Особое внимание уделено анализу топонимов Западной Ингерманландии, представляющих интерес с точки зрения переноса названий из других регионов Шведской империи. Установлено, что в Ингерманландии, в отличие от Финляндии и Эстонии, шведская топонимия была преимущественно административно-элитарным феноменом. Шведские топонимы возникали главным образом как названия дворянских усадеб и поместий, что отражало процессы социального самоутверждения и конструирования аристократической идентичности. Выявлены региональные различия: в западных районах преобладала модель «деревня → поместье», в восточных — деантропонимные образования с облагораживающими формантами. Определена особая роль географических терминов-формантов (-berg, -dal, -holm, -lund), которые в ингерманландском контексте утрачивали свое первоначальное ландшафтное значение и приобретали функцию социального маркирования. Полученные результаты свидетельствуют о том, что шведская топонимическая система Ингерманландии XVII в., несмотря на относительную немногочисленность названий, представляет собой уникальный культурно-исторический феномен, отражающий сложные процессы этнокультурного взаимодействия и административно-территориального управления в регионе.

Ключевые слова: историческая топонимика; Ингерманландия; шведские топонимы; деантропонимные модели; деапеллятивные модели; трансонимизация; шведские формулы именования; ойконимия; шведская колонизация

Источники

МИГНЗ — Андрияшев А. М. Материалы по исторической географии Новгородской земли. Шелонская пятина по писцовым книгам 1498–1576 гг. Ч. 1 : Списки селений. М. : Имп. о-во истории и древностей российских при Моск. ун-те, 1914.

НПК — Новгородские писцовые книги, изданные Археографической комиссией. Т. 3 : Переписная оброчная книга Вотской пятины, 1500 г., 1 половина / ред. П. И. Савваитов, А. И. Тимофеев. СПб. : Тип. Безобразова, 1868.

СНМ — Списки населенных мест Российской Империи. Т. 37 : Санкт-Петербургская губерния. СПб. : Тип. Карла Вульфа, 1864.

Adlerfeld G. Histoire Militaire De Charles XII Roi de Suede: Depuis l’an 1700 jusqu’ à la Bataille de Pultowa en 1709, écrite par ordre exprès de Sa Majesté. Vol. 2. Amsterdam : Wetstein & Smith, 1740a.

Adlerfeld G. The military history of Charles XII. King of Sweden, written by the express order of his Majesty, by M. Gustavus Adlerfeld. Vol. 2. London : J. and P. Knapton, 1740b.

And. — General Charta öfwer Provincien Ingermanneland Hwilken Helt noga Uthwijsar Hela Dhes Situation Jämte alle der uthi Belägne Kyrkior, Håff, Bÿar och Torp, Tillijka medh alle derigenom sträckiande större och mindre Wägar samt Pass Item Siöar, Åar och Bäckar, såsom och Lähne samt Pogoste skilldnaderne. af Copierat Här widh Kongl. Maij:ts Landtmäterij Contoir Anno 1704 af det ifrån Narfwen åhr 1703 öfwersände Conceptet Sammandraget af sahl. Ingenieuren Erich Beling så wäll af 1678 åhrs Geomet. Commissions Arbete såsom och alle senare Tijders Mätningar öfwer Nötheborgs Lähns Norra dehl Renoverat aff m(anu) p(ropria) Anders Andersin // Kungliga biblioteket (Stockholm). Kartsamlingen. S. 50, nr. 733, stort format.

Dahl. — Charta öfwer Ingermanland, Estland och Lÿfland Innlefwererat af välb: Öfwerßen Dahlbergh In Octobrj A: 1683 // Krigsarkivet (Stockholm). Utländska kartor. Ryssland, detaljkartor. 0403:32:049.

EIL — Estland, Ingermanland o. Lifland översikt ut. förf., 1600-t. senare hälvt // Riksarkivet (Stockholm). Lantmät. lev. 1850. Nr. 303.

Faber — Karta över Koporie och Jame län i Ingermanland med uppgift om gårdarnas ägare, grevarne Gabriel och Bengt Oxenstierna m. fl. 1600-talets senare hälft // Riksarkivet (Stockholm). Kartor o. ritn. Nr. 175b.

FFiSO — Ramsay J. Frälsesläkter i Finland intill stora ofreden. Helsingfors : Förlagsektiebolaget Söderström & Co, 1909–1916.

FSBN — Finlandssvenska bebyggelsenamn. URL: https://bebyggelsenamn.sls.fi/ (date of access: 10.03.2025).

GAIK — Göteborgs adress- och industri-kalender / utgiven av W. Lindberg. Göteborg : A. Lindgren & Söners Boktryckeri, 1922.

GC 33 — Geographisk Carta som tienar till efterrättelse att Rangera och tillhopa foga 33. Special Cartor efter dee Nummern som finnes antecknade i desse indelte qvadrater, som på wart Särskild Roÿal arck, hwilke i denn ordning föllia på hwar annan med lÿka anteckning öfwer Curland, Lifland, Estland, Ingermanland och Wÿborgs Lähn // Riksarkivet (Stockholm, KrA). 0403 Utländska kartor, Ryssland, detaljkartor. 0403:32:048 26.

IR — Ingermanland. Räkenskaper. 1626–1628 // Riksarkivet (Stockholm). Ostersjoprovinsernas räkenskaper. Nr. 77, Vol. 1.

ISAÄ — Elgenstierna G. Den introducerade svenska adelns ättartavlor: Med tillägg och rättelser. T. 1–9. Stockholm : P. A. Norstedt & Söners Förlag, 1925–1936.

JI 1640 — 1640 års Jordebok på Ingermanland // Valtionarkisto (Helsinki). IK 9650.

JI 1651 — Jngermanlandz Jordebook mädh Kexholms Vägge Lähn Pro Anno 1651 // Valtionarkisto (Helsinki). IK 9681.

JI 1678 — [s. n.] // Valtionarkisto (Helsinki). IK 9733.

LV 1 — Charta Öfver Landswägen igenom Iwangorods Lähn åt Blekens med dess rätta milstolpar afmätt. Anno 1688, № 1 // Krigsarkivet (Stockholm). 0425:09:032, b1 (Sveriges Krig).

LV 2 — Charta Öfver Landswägen igenom Jahmo Lähn. Blekens eller Caporie wägen, med dess rätta millstolpar, afmätt. Anno 1688, № 2 // Krigsarkivet (Stockholm). 0425:09:032, b2 (Sveriges Krig).

Namnlag. URL: https://www.riksdagen.se/sv/dokument-och-lagar/dokument/svenskforfattnin... (date of access: 10.03.2025).

ONR — Ortnamnsregistret. URL: https://ortnamnsregistret.isof.se/place-names (date of access: 10.03.2025).

RJ 1585 — Arliga Rentan aff 6 Sochner Wdi Jamagårådz Läen Pro Anno 1585 // Riksarkivet (Stockholm). Bf. 418:18.

RJ 1589 — Ahrlige Räntan på 6 Sochner vthi Jamagoråtz lähn Jtem Manntalet Sampt Copier af Kon: Mittz: breef och quitanzier anno 1589 // Riksarkivet (Stockholm). Bf. 418:27.

SAOB — Svenska Akademiens Ordbok. URL: https://www.saob.se/ (date of access: 10.03.2025).

SAÄ — Anrep G. Svenska adelns ättar-taflor. D. 1–4. Stockholm : P. A. Norstedt & Söner, 1858–1864.

SCB — All registered persons in Sweden — given names, names normally used and last names. URL: https://www.scb.se/en/finding-statistics/statistics-by-subject-area/popu... (date of access: 10.03.2025).

SOL — Svenskt ortnamnslexikon / ed. by M. Wahlberg. Uppsala : Språk-och folkminnesinstitutet, 2003.

SSK — Sveriges statskalender för året 1950 / utgiven efter Kungl. Maj:ts nådigste förordnande av dess Vetenskapsakademi. Uppsala ; Stockholm : Almqvist & Wiksells Boktryckeri AB, 1950.

STK — Svensk turistkalender: 1933 supplement till årg. 1932. Stockholm : Svenska turistföreningens förlag, 1933.

ThWb — Thüringisches Wörterbuch. Bd. 1–6 / Auf Grund der Sammlungen von V. Michels und H. Hucke. Berlin : Akademie Verlag, 1966–2006.

Исследования

Васильев В. Л. Новый взгляд на топонимы Валдай и Гора Валдай // Вопросы ономастики. 2023. Т. 20, № 2. С. 41–57. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2023.20.2.015

Дмитриев А. В. Структурирование топонимических данных в свете разработки историко-топонимического словаря Западной Ингерманландии // Linguistica Uralica. 2020. Т. 56, № 4. P. 241–257. https://doi.org/10.3176/lu.2020.4.01

Дмитриев А. В. Славянская ойконимия Западной Ингерманландии XVI–XVII вв. как структурный компонент историко-топонимического словаря (буквы А–Е) // Севернорусские говоры. 2021. № 20. С. 143–167. https://doi.org/10.30842/01348515202107

Дмитриев А. В. Славянская ойконимия Западной Ингерманландии XVI–XVII вв. как структурный компонент историко-топонимического словаря (буквы З–М) // Севернорусские говоры. 2022а. № 21. С. 250–279. https://doi.org/10.30842/01348515202213

Дмитриев А. В. Структурирование топонимических данных в свете разработки историко-топонимического

словаря Западной Ингерманландии (Часть II ) // Linguistica Uralica. 2022b. Т. 58, No. 3. P. 199–235. https://doi.org/10.3176/lu.2022.3.02

Кисловский С. В. Знаете ли Вы? Словарь географических названий Ленинградской области. Л. : Лениздат, 1968.

Крюков А. В. К вопросу о перемещении топонимов (на материале ойконимов Ленинградской области) // Севернорусские говоры. 2021. № 20. С. 168–188. https://doi.org/10.30842/01348515202108

Крюков А. В. Новые топонимы и новая топонимическая реальность (на материале топонимии Всеволожского района Ленинградской области) // Севернорусские говоры. 2022. № 21. С. 280–308. https://doi.org/10.30842/01348515202214

Попов А. И. Следы времен минувших. Из истории географических названий Ленинградской, Псковской и Новгородской областей. Л. : Наука, 1981.

Природина У. П. Антропонимические единицы и их формы в шведском языке // Вестник Московского государственного областного университета. Сер. Лингвистика. 2011. № 2. С. 131–136.

Природина У. П. Отражение специфики флоры и фауны в языковой картине мира шведов // Известия Юго-Западного государственного университета. Сер. Лингвистика и педагогика. 2019. Т. 9, № 4. С. 10–17.

Смирнов В. Н. А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года») : в 2 ч. СПб. : Ridero, 2022.

Andersson T. Skandinavische Familiennamengeographie: Westskandinavien // Familiennamengeographie. Ergebnisse und Perspektiven europäischer Forschung / Hrsg. von R. Heuser, D. Nübling, M  Schmuck. Berlin ; New York : De Gruyter, 2011. S. 1–12.

Brylla E. Ursäkta, hur var namnet? Personnamn i praktiskt bruk. Uppsala : Bombus, 2002.

Brylla E. Andersson, Pettersson, Lundström och... Beachman. Om nordiska efternamn i sin europeiska omgivning. Uppsala : Bombus, 2009.

Eisen M. J. Rootsi mälestused Eestis // Eesti kirjandus. 1922. No. 18. S. 18–28.

Ernits E. Vadja asustusnimed // Emakeele Seltsi aastaraamat. 2019. No. 65. S. 23–62. http://dx.doi.org/10.3176/esa65.02

Ernits E. Vadja loodus- ja viljelusnimedest // Esuka — Jeful. 2020a. No. 11 (1). S. 163–211. https://doi.org/10.12697/jeful.2020.11.1.08

Ernits E. Eesti-Ingeri viljelusnimed // Emakeele Seltsi aastaraamat. 2020b. No. 66. S. 64–90. http://dx.doi.org/10.3176/esa66.03

Frändén M. “Att blotta vem jag är”. Släktnamnsskick och släktnamnsbyten hos samer i Sverige 1920–2009. Uppsala : Uppsala universitet, 2010.

Ilves K. Place Names about Life by the Sea — an Archaeological Perspective on the Estonian-Swedish Landscape // Folklore: Electronic Journal of Folklore. 2006. No. 34. P. 87–102. https://doi.org/10.7592/FE JF2006.34.ilves

Kallasmaa M. Swedish place-names in Estonia. Some appellative and toponymic aspects // Proceedings of the 21st International Congress of Onomastic Sciences (Uppsala, 19–24. August 2002) / ed. E. Brylla, M. Ohlsson, M. Wahlberg. Uppsala : Institutet för språk och folkminnen, 2010. P. 357–363.

Kepsu S. Inkerin pogostat. Vanha nimistö ja asutus. Helsinki : Kotimaisten kielten keskus, 2020.

Kiviniemi E., Harling-Kranck G., Slotte P., Pitkänen R. L. Der Namenbestand an der Finnisch-Schwedischen Sprachgrenze // Onoma. 1977. № 21 (1–2). P. 426–439.

Larsson I. Dåpp Inger, Tupp Lars och Jacobs Olof. Om gårdsnamn i Nås socken, Dalarna // Nomina Germanica. Arkiv för germansk namnforskning. 1995. No. 21. S. 82.

Mikkola J. J. Muutamista paikannimistä // Virittäjä. 1901. No. 5. S. 100–101.

Nyström S. Namn och namnforskning: Ett levande läromedel om ortnamn, personnamn och andra namn. Version 2. 2021. URL: https://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:1531251/FULLTEXT01.pdf (date of access: 10.03.2025).

Pellijeff G. Ortnamnslån. Några synpunker // Namn och bygd. 1966. No. 54. S. 84–94.

Petrulevitch A. Ortnamnspolitiken i svenska Pommern. En diskursanalytisk och kontaktonomastisk studie // Namn och bygd. 2022. No. 110. S. 95–130.

Pitkänen R. L. Finnish-Swedish contacts in Finnish nomenclature // Borrowing of place names in the Uralian languages / ed. by R. L. Pitkänen, J. Saarikivi. Debrecen ; Helsinki : [s. n.], 2007. P. 9–26.

Rassow W. Beschreibende Darstellung der älteren Bau- und Kunstdenkmäler des Kreises Heiligenstadt. Halle a. d. S. : Otto Hendel, 1909.

Saar E. Vene õigeusu eesnimed vadja, isuri ja seto keeles // Emakeele Seltsi aastaraamat. 2015. No. 61. S. 167–186. http://dx.doi.org/10.3176/esa61.08

Zilliacus K. Forska i namn. Helsingfors : Svenska litteratursällskapet i Finland, 2002.