2016. Т. 13. №2

Вернуться к содержанию выпуска

Васильев Валерий Леонидович
Новгородский государственный университет
Великий Новгород, Россия

Еще раз о происхождении названий реки Вятка и города Вятка (cовр. Киров)

Вопросы ономастики. 2016. Т. 13. № 2. C. 23–39.
DOI: 10.15826/vopr_onom.2016.13.2.016

Рукопись поступила в редакцию 19.04.2016

Аннотация: Статья посвящена всестороннему историко-лингвистическому рассмотрению топонима Вятка, связанного со смежными рекой и городом в Прикамье (Кировская область). Критически обозреваются существующие сегодня объяснения этого загадочного названия, обосновывается новый взгляд на его происхождение, прослеживается функционирование топонима Вятка в средневековой письменной документации, оценивается его соотношение с разными денотатами, приводятся межтерриториальные соответствия, топонимические и апеллятивные. В процессе исследования автор приходит к следующим основным заключениям: 1) в именовании города, известного сегодня как Киров, название Вятка предшествовало названию Хлынов; 2) Вятка — это гидроним, распространившийся на главный город и на подчиненную этому городу область; 3) между историческими Новгородской и Вятской землями есть специфические языковые схождения, вскрываемые ономастикой; 4) Вятка — это славянское название; 5) Вятка — название, оставленное носителями ранних новгородско-псковских говоров, содержавших элементы древнекривичского диалектного компонента; 6) Вятка — название с метафорической семантикой ответвления (от основной реки, основного пути), имеющее отношение к колонизационным маршрутам переселенцев с Русского Северо-Запада. Наряду с прикамским Вятка в статье рассматриваются топонимы Вятка, Вятица, Вятца, Вятичи и др., зафиксированные в иных русских регионах, и затрагиваются этимологии диалектных слов, таких как смол. вя́ще ‘мелкий кустарник’, ряз. вя́тка ‘земельный участок’, рус. морд. вять ‘вершина стога’ и др.

Ключевые слова: русский язык, топонимия, гидронимия, Вятка, этимология, древнекривичские элементы, древненовгородская колонизация

Литература

Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2007–. Вып. 1–.

АОС — Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. Вып. 1–. М. : Изд-во МГУ, 1980–.

Барашков В. Ф. Гидроним Вятка // Этимологические исследования : сб. науч. тр. Вып. 4 / ред. А. К. Матвеев. Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1988. С. 84–87.

Бондалетов В. Д. В. И. Даль и тайные языки в России. М. : Флинта : Наука, 2004.

Васильев В. Л. Названия на -га в обратном словаре гидронимии Русского Северо-Запада // Вопр. ономастики. 2011. № 1 (10). С. 5–20.

Васильев В. Л. Славянские топонимические древности Новгородской земли. М. : Рукописные памятники древней Руси, 2012.

Васильев В. Л., Вихрова Н. Н. Типология наименований новгородских погостов (по данным писцовых книг конца XV — XVI в.) // Вопр. языкознания. 2014а. № 3. С. 67–81.

Васильев В. Л., Вихрова Н. Н. Некоторые особенности именования древненовгородских погостов и волостей // Историко-культурный ландшафт Северо-Запада — 3 : Шестые Шёгреновские чтения : сб. ст. / ред. В. М. Грусман, Е. Н. Кальщиков. СПб. : Европейский Дом, 2014б. С. 123–130.

Галинская Е. А. Фонетика смоленского диалекта начала XVII века // Вопросы русского языкознания. Вып. 4 : Актуальные проблемы современной русистики. Диахрония и синхрония / отв. ред. К. В. Горшкова, М. Л. Ремнева. М. : Изд-во МГУ, 1996. С. 66–117.

ГВНП — Грамоты Великого Новгорода и Пскова / под ред. С. Н. Валка. М. ; Л. : АН СССР, 1949.

Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. М. : Рус. яз., 1998.

Дедук А. В. «Список русских городов, дальних и ближних»: история изучения // Русский книжник : [сб. РГБ] — 2014 / сост. А. В. Кузьмин. М. : Пашков дом, 2015. С. 129–141.

Зализняк А. А. Древненовгородский диалект. 2-е изд., перераб. с учетом материала находок 1995–2003 гг. М. : Языки славянской культуры, 2004.

ИАДП — Фролов А. А., Пиотух Н. В. Исторический атлас Деревской пятины Новгородской земли (по писцовым книгам письма 1495–1496 годов) : в 3 т. М. ; СПб. : Альянс-Архео, 2008.

ИВК — История Вятского края в преданиях, легендах и песнях / сост., вступ. ст., коммент. А. А. Ивановой. М. : Изд-во МГУ, 2006.

Казакова Е. Д. Вятка и вятчане в русской языковой традиции // Вопр. ономастики. 2011. № 2 (11). С. 19–50.

Макаров Л. Д. К истории вопроса о заселении русскими Вятского края // Новгородская Русь: историческое пространство и культурное наследие : сб. науч. ст. / отв. за вып. Б. Б. Овчинникова. Екатеринбург : Банк культурной информации, 2000. С. 306–314.

Макаров Л. Д. Древнерусское население Прикамья в X–XV веках : автореф. дис. … д-ра ист. наук. Ижевск, 2006.

Макарова Л. Н. Древние наименования города Кирова (Вятка — Хлынов) // Этимологические исследования : сб. науч. ст. / ред. А. К. Матвеев. Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1984. С. 132–141.

МАТГ — Межевой атлас Тверской губернии / под ред. А. И. Менде. СПб. : [б. и.], 1853.

Мызников С. А. Русские говоры Обонежья: ареально-этимологическое исследование лексики прибалтийско-финского происхождения. СПб. : Наука, 2003.

Напольских В. В., Чураков В. С. Финно-угорские народы Среднего Поволжья и Предуралья в период монгольского нашествия и в золотоордынскую эпоху // История татар с древнейших времен : в 7 т. Т. 3 : Улус Джучи (Золотая Орда). XIII — середина XV в. / гл. ред. М. А. Усманов, Р. С. Хакимов. Казань : Ин-т истории АН РТ, 2009. С. 470–477.

Николаев С. Л. Следы особенностей восточнославянских племенных диалектов в современных великорусских говорах. 1. Кривичи (окончание) // Балто-славянские исследования. 1987 / отв. ред. Вяч. Вс. Иванов. М. : Наука, 1989. С. 187–225.

Николаев С. Л. К истории племенного диалекта кривичей // Советское славяноведение. 1990. № 4. С. 54–63.

Никонов В. А. Краткий топонимический словарь. М. : Мысль, 1966.

НПК — Новгородские писцовые книги, изд. Археограф. Комиссиею : в 6 т. СПб. : Тип. В. Безобразова и Ко, 1859–1910.

НПЛ — Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов / предисл. А. Н. Насонова. Рязань : Александрия : Узорочье, 2001.

ПКНЗ — Писцовые книги Новгородской земли / сост. К. В. Баранов. Т. 4 : Писцовые книги Деревской пятины 1530–1540-х гг. М. : Древлехранилище, 2004.

Поспелов Е. М. Географические названия мира : топоним. словарь. 2-е изд., стер. М. : Русские словари : Астрель : АСТ, 2001.

ПСРЛ — Полное собрание русских летописей. Т. 8 : Продолжение летописи по Воскресенскому списку / под ред. А. Ф. Бычкова. СПб. : Тип. Эдуарда Праца, 1859.

Роспонд С. Структура и стратиграфия древнерусских топонимов // Восточнославянская ономастика / ред. А. В. Суперанская. М. : Наука, 1972. С. 9–89.

СДРЯ XI–XIV — Словарь древнерусского языка (XI–XIV вв.) / гл. ред. Р. И. Аванесов. М. : Рус. яз., 1988–. Т. 1–.

Смолицкая Г. П. Гидронимия бассейна Оки. М. : Наука, 1976.

Соболевский А. И. Заметка о вятском говоре // Русский филологический вестник. Т. 40 / под ред. Е. Ф. Карского. Варшава : Тип. Варшав. учеб. округа, 1906. С. 80–86.

Спицын А. А. Свод летописных известий о Вятском крае. Вятка : Губ. тип., 1883.

СРГТРМ — Словарь русских говоров на территории Республики Мордовия : в 2 ч. / ред. изд. Г. А. Альбова. СПб. : Наука, 2013.

СРНГ — Словарь русских народных говоров : в 30 вып. 2-е изд., испр. / ред. Ф. П. Сороколетов. СПб. : Наука, 2002–.

ССГ — Словарь смоленских говоров / под ред. А. И. Ивановой. Смоленск : Смолен. гос. пед. ин-т, 1974–. Вып. 1–.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка : в 4 т. / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. М. : Прогресс, 1986–1987.

Эммаусский А. В. К вопросу о времени основания города Вятки (Кирова) : учеб. пособие по спецкурсу «История Кировской области». Киров : КГПУ, 1971.

Эммаусский А. В. История Вятского края в XII — середине XIX века. Киров : Киров. обл. тип., 1996.

ЭСБМ — Этымалагiчны слоўнiк беларускай мовы / рэд. В. У. Мартынаў, Г. А. Цыхун. Мiнск : Навука і тэхніка, 1978–. Т. 1–.

Янин В. Л. Новгород и Литва: пограничные ситуации XIII–XV веков. М. : МГУ, 1998.

Būga K. Rinktiniai raštai. T. I–III. Vilnius : Valstybinė politinės ir mokslinės lieratūros leidykla, 1958–1961.

SKES — Suomen kielen etymologinen sanakirja. O. I–VII / toim. Y. Toivonen, E. Itkonen, A. Joki, S. Tanner, M. Cronstedt. Helsinki : Suomalais-Ugrilainen Seura, 1974–1981.

Vanagas A. Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas. Vilnius : Mokslas, 1981.

Vasmer SSAN — Vasmer M. Schriften zur slavischen Altertumskunde und Namenkunde. Bd. I–II. Berlin ; Wiesbaden, 1971.

Vasmer WRG — Wörterbuch der russischen Gewässernamen / Begr. von M. Vasmer. Bd. I–V. Berlin ; Wiesbaden, 1961–1969.