2015 №2 (19)

Вернуться к содержанию выпуска

Хенгст Карлхайнц
Лейпцигский университет
Лейпциг, Германия

Германо-славянские гибридные образования в топонимии Восточной Германии

Вопросы ономастики. 2015. № 2 (19). C. 114–124.
DOI: 10.15826/vopr_onom.2015.2.005

Рукопись поступила в редакцию 22.03.2015

Аннотация: В статье рассматривается топонимия восточной части современной Германии, где на протяжении нескольких веков германские и славянские племена находились в тесном взаимодействии: в VII в. славяне вытеснили с этой территории германские племена, с начала Х в. здесь вновь начали селиться немцы, что привело к возникновению немецко-славянского двуязычия, к XIII в. преобладание немецкого населения стало очевидным. По мнению автора, взаимодействие народов и их языков нашло отражение в заимствовании географических названий и географических терминов, а также в германо-славянских гибридных топонимах (в терминологии автора — гибридонимах). При этом славянами были заимствованы древнегерманские («донемецкие») топонимы, а в гибридонимах отразились черты праславянского языка позднего периода. Целый ряд гибридных топонимов (Borgishain, Jenz, Leipzig, Jenzig) подвергается развернутому анализу и сводится к топонимическому типу, в котором базовый элемент представлен германской основой, а суффиксальное оформление принадлежит славянскому языку. Существенным фрагментом статьи является обсуждение терминов гибрид и гибридизация применительно к топонимии и обоснование корректности термина гибридоним в значении «гибридный оним».

Ключевые слова: праславянский язык, лужицкие языки, древнегерманские языки, немецкий язык, топонимия, гибридные топонимы, немецко-славянское двуязычие, этимология

Литература

ОСТСО — Основен систем и терминологиjа на словенската ономастика. Основная система и терминология славянской ономастики. Grundsystem und Terminologie der slawischen Onomastik / hg. von B. Vidoeski. Скопjе ; Скопье ; Skopje : Македонска Академиjа на науките и уметностите : Мегународен комитет на славистите : Комистjа за словенска ономастика, 1983.

Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М. : Наука, 1988.

Хенгст К. Типология адаптации славянских имен собственных неславянским языком (на материале древнелужицкой топонимии в немецком языке) // Перспективы развития славянской ономастики / под ред. Н. В. Подольской. М. : Наука, 1980. С. 151–157.

Bichlmeier H. Einige indogermanische Anmerkungen zur mutmaßlichen Ableitungsgrundlage des Ortsnamens Leipzig: dem Flussnamen urgerm. *Līᵬō- bzw. dem Gebietsnamen urgerm. *Līᵬḭa- // Namenkundliche Informationen. 2013. № 101/102. S. 49–75.

Brendler A., Brendler S. Namenarten und ihre Erforschung. Ein Lehrbuch für das Studium der Onomastik. Anlässlich des 70. Geburtstages von Karlheinz Hengst. Hamburg : Baar, 2004.

DO — Deutsches Ortsnamenbuch / hg. von M. Niemeyer. Berlin ; Boston : De Gruyter, 2012.

Eichler E. Zur Typologie der sogenannten “Mischnamen” // Studia Onomastica 10. [Namenkundliche Informationen. Beiheft 20] / von E. Eichler, D. Krüger. Leipzig : Universitätsverlag, 1999. S. 81–90.

Eichler E. Zur Typologie deutsch-slavischer “Mischnamen” // Namen in sprachlichen Kontaktgebieten / hg. von F. Debus. Hildesheim ; Zürich ; New York : Georg Olms Verlag, 2004. S. 289–310.

Fischer R. E. Die slawisch-deutschen Mischnamen im altpolabischen Sprachgebiet // Namenkundliche Informationen. 1972. № 20. S. 11–16.

Greule A. Deutsches Gewässernamenbuch. Etymologie der Gewässernamen und der zugehörigen Gebiets-, Siedlungs- und Flurnamen. Unter Mitarbeit von Sabine Hackl-Rößler. Berlin ; Boston : De Gruyter, 2014.

Hengst K. Zur Typologie der Lehnnamen im Deutschen. Dargestellt am Beispiel der altsorbischen Toponymie // Der Name in Sprache und Gesellschaft. Beiträge zur Theorie der Onomastik. S. 80–88. Berlin : Akademie-Verlag, 1973.

Hengst K. Lingua Slavica missionarica in terra inter Salam et Albiam // Myšlęščju svobodno imenem I nravom. Zu Ehren von Dietrich Freydank / hg. von S. Mengel. Münster : LIT Verlag, 2000. S. 113–131.

Hengst K. Ortsnamen Südwestsachsens. Berlin : Akademie Verlag, 2003.

Hengst K. Der Name Leipzig als Hinweis auf Gegend mit Wasserreichtum // Namenkundliche Informationen. 2009. № 95/96. S. 21–32.

Hengst K. Sprachliche Zeugnisse aus dem mittelalterlichen deutsch-slawischen Kontaktraum zwischen Saale und Mulde ab dem zehnten Jahrhundert und ihre Interpretation // Interferenz-Onomastik. Namen in Grenz- und begegnungsräumen in Geschichte und Gegenwart, Saarbrücker Kolloquium des Arbeitskreises Namenforschung vom 5.–7. Oktober 2006 / hg. von W. Haubrichs, H. Tiefenbach. Saarbrücken : Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung, 2011. S. 347–366.

Hengst K. Die Jena-Namen und ihr kulturgeschichtlicher Inhalt im Zusammenhang mit neuen historischen Forschungen // Zeitschrift für Thüringische Geschichte. 2015. Bd. 69. S. 7–32.

Hengst K., Wiesinger P. Die Jena-Namen in Thüringen in sprachgeschichtlicher, dialektologischer und historischer Sicht // Beiträge zur Namenforschung (Neue Folge). 2016. В печати.

Historisches Ortsnamenbuch von Sachsen / hg. von E. Eichler, H. Walther, bearb. von E. Eichler, V. Hellfritzsch, H. Walther und E. Weber. Berlin : Akademie Verlag, 2001. Bd. 1–3.

Kluge F. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache / bearb. von E. Seebold. Berlin ; Boston : De Gruyter, 2011.

Namenforschung — Namenforschung. Ein internationales Handbuch zur Onomastik / hg. von E. Eichler, G. Hilty, H. Löffler, H. Steger, L. Zgusta. Berlin ; New York : De Gruyter, 1995–1996. Bd. 1–2.

Naumann H. Die “Mischnamen” // Materialien zu Slawischen Onomastischen Atlas / bearb. von E. Eichler, H. Naumann, H. Walther. Berlin : Akademie Verlag, 1964. S. 79–98.

Room A. An Alphabetical Guide to the Language of Name Studies. Lanham, MD ; London : the Scarecrow Press, 1996.

Schuster-Šewc H. Der Zerfall der slavischen Spracheinheit (des Urslavischen) und die genetische Gliederung der slavischen Sprachen // Die slavischen Sprachen. Ein internationales Handbuch zu ihrer Struktur, ihrer Geschichte und ihrer Erforschung / hg. von K. Gutschmidt, S. Kempgen, T. Berger, P. Kosta. Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton, 2014. Bd. 2. S. 1153–1165.

Tatzreiter H. Slawisch-deutsche Mischnamen im Donauraum von Ober- und Niederösterreich // Typen der Ethnogenese unter besonderer Berücksichtigung der Bayern / hg. von H. Wolfram, W. Pohl. Wien, 1990. S. 243–260.

Walther H. Zur Typologie der sogenannten “Mischnamen” (onymischen Hybride) // Namenkundliche Informationen. 1978. № 33. S. 43–58.

Walther H. Zur Terminologie, Typologie und soziolinguistischen Problematik der sogenannten ‘Mischnamen’ (onymischen Hybride) // Proceedings of the Thirteenth International Congress of Onomastics / ed. by K. Rymut. Warszawa : Państwowe Wydawn. Naukowe ; Kraków : Nakł. Uniwersytetu Jagiellońskiego, 1982. Vol. II. P. 589–596.

Willich C. Zu den slawisch-deutschen Mischnamen in der nördlichen Germania Slavica // Actas do XX Congreso Internacional de Ciensias Onomásticas, Santiago de Compostela, 20–25 setembro 1999 / hg. von A: I: Boullón Agrelo. A Coruna : Fundación Pedro Barrié de la Maza, 2002. P. 437–446.

Witkowski T. Grundbegriffe der Namenkunde. Berlin : Akademie Verlag, 1964.

ZSTSO — Základní soustava a terminologie slovanské onomastiky. Grundsystem und Terminologie der slawischen Onomastik. Vĕnováno VII. mezinárodnímu sjezdu slavistů. Gewidmet dem VII. Internationalen Slawistenkongress // Zpravodaj Místopisné Komise ČSAV . Roč. XIV. Č. 1. Praha, 1973.