2023. Т. 20. №1

Вернуться к содержанию выпуска

Афанасьева Софья Андреевна
Институт славяноведения РАН
Москва, Россия

Механизмы передачи литовских имен собственных в белорусско-литовских летописях

Вопросы ономастики. 2023. Т. 20. № 1. С. 92–110.
DOI: 10.15826/vopr_onom.2023.20.1.006

Рукопись поступила в редакцию 14.06.2022
Рукопись принята к печати 11.11.2022

Аннотация: В статье исследуются стратегии передачи литовских имен собственных в пятнадцати белорусско-литовских летописях, созданных в XIV–XVIII вв. Тринадцать из них написаны на письменно-литературном языке Великого княжества Литовского, созданном на базе восточнославянских диалектов, по одной — на польском и латыни. Влияние литовского языка на язык летописей было минимальным, но в каждой из них встретились литовские имена собственные, поскольку предметом летописей является история Великого княжества Литовского. Большинство имен собственных — дохристианские литовские двухосновные антропонимы, реже возникают топонимы, гидронимы и этнонимы. Объяснить написание имен собственных можно путем обращения к данным истории литовского языка и диалектологии, поскольку писцы славянского происхождения заменяли «чужие» литовские звуки наиболее близкими «своими». Последовательно прослеживается передача литовских гласных о и а, вокалических дифтонгов ai и au, смешанных дифтонгов an, al и ir и отдельных элементов системы консонантизма. В свою очередь, отражение в записях при передаче имен черт литовских диалектов позволяет считать белорусско-литовские летописи ценным источником для изучения литовской исторической фонетики и диалектологии, поскольку они создавались в период, когда на литовском языке еще не было достаточного количества памятников. Несмотря на то, что в большинстве случаев при передаче литовских имен в языке летописей отражаются реальные фонетические явления, иногда форма имени обусловлена влиянием традиции и языка источника перевода, что поддерживается наличием в разных летописях разных систем письма — кириллической и латинской.

Ключевые слова: антропонимы; топонимы; гидронимы; этнонимы; литовский язык; Великое княжество Литовское; белорусско-литовские летописи; лингвогеография; дихотомия свой – чужой; историческая фонетика; диалектология.

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 22-18-00365 «Семиотические модели в кросскультурном пространстве: Balcano-Balto-Slavica», https://rscf.ru/project/22-18-00365/

Источники

ГЛЯ — Грамматика литовского языка / под ред. В. Амбразаса. Вильнюс : Мокслас, 1985.

ДАБМ — Дыялекталагічны атлас беларускай мовы / пад рэд. Р. І. Аванесава, К. К. Крапівы, Ю. Ф. Мацкевіч. Мінск : Выд. Акад. навук БССР, 1963.

ПСРЛ, 1975 — Полное собрание русских летописей. Т. 32 : Хроники: Литовская и Жмойтская, Быховца. Летописи: Баркулабовская, Аверки и Панцырного / ред. Н. Н. Улащик. М. : Наука, 1975.

ПСРЛ, 1980 — Полное собрание русских летописей. Т. 35 : Летописи белорусско-литовские / ред. Н. Н. Улащик. М. : Наука, 1980.

Тихомирова Т. С. Курс польского языка. М. : Высш. шк., 1988.

Kuzavynis К., Savukynas В. Lietuvių vardų kilmės žodynas. Vilnius : Mokslas, 1987.

LKA — Lietuvių kalbos atlasas. Т. 2 : Fonetica. Vilnius : Mokslas, 1982.

Исследования

Ананьева Н. Е. История и диалектология польского языка. М. : МГУ, 1994.

Галинская Е. А. Историческая фонетика русских диалектов в лингвогеографическом аспекте. М. : МГУ, 2002.

Галинская Е. А. Историческая фонетика русского языка. М. : МГУ, 2009.

Золтан А. Interslavica. Исследования по межславянским языковым и культурным контактам. М. : Индрик, 2014.

Князев С. В. К вопросу о механизме возникновения аканья // Вопросы языкознания. 2000. № 1. С. 75–101.

Мойсиенко В. М. Этноязыковая принадлежность «руськой мовы» во времена Великого княжества Литовского и Речи Посполитой // Славяноведение. 2007. № 5. С. 45–64.

Мякишев В. П. Язык Литовского Статута 1588 года. Kraków : Lexis, 2008.

Судник Т. М. Диалекты литовско-славянского пограничья : очерки фонологических систем. М. : Наука, 1975.

Улащик Н. Н. Введение в изучение белорусско-литовского летописания. М. : Наука, 1985.

Чекман В. Н. Деревня Озерки — язык и люди. К проблеме литовско-белорусско-польской языковой интерференции // Польские говоры в СССР. Ч. 2 : Исследования и материалы 1969–1971 гг. / ред. В. В. Мартынов. Минск : Наука и техника, 1973. С. 40–72.

Būga K. Rinktiniai raštai. Vilnius : Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla, 1958.

Smoczyński W. Nazwy osobowe „litewskie” // Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Cz. 7 : Suplement. Rozwiązanie licznych zagadek staropolskiej antroponimii / red. A. Cieślikowa. Kraków : Wydawnictwo Naukowe DWN, 2002. S. 19–30.

Zinkevičius Z. Lietuvių dialektologija. Vilnius : Mintis, 1966.

Zinkevičius Z. Lietuvių antropinimika. Vilnius : Mokslas, 1977.

Zinkevičius Z. Lietuvių kalbos istorinė gramatika. Vilnius : Mokslas, 1980.

Zinkevičius Z. Vilnijos lenkakalbių pavardės. Vilnius : Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras, 2012.